La Zone de libre-échange pourrait envisager, dans un premier temps, la mise en place—et ce sera dans mes recommandations—d'une sorte de commission des Amériques, un peu comme la Commission européenne, où seraient représentés non seulement les intérêts de notre voisin du Sud, mais également ceux des différents membres de la Zone des Amériques, intérêts qui pourraient être calibrés autour d'une position commune.
The free trade area might well consider putting in place—and this will be in my recommendations—a sort of commission of the Americas, a little bit like the European commission, where not only the interests of our neighbour to the South would be represented, but also those of the various members of the FTAA. These interests could be based on a common position.