Une nouvelle partie XX. 1 du Code criminel entre en vigueur afin de régir le cas des accusés atteints de troubles mentaux, à la suite de l’adoption du projet de loi C-30 par le Parlement7. Elle prévoit, entre autres, la possibilité d’une libération inconditionnelle immédiate et exige, dans tous les autres cas, la tenue d’audiences annuelles par la commission d’exa-men de façon que la décision la moins privative de liberté soit toujours prise à l’égard d’un accusé souffrant de troubles mentaux.
A new Part XX. 1 of the Criminal Code comes into force to govern mentally disordered accused persons, following the passage of Bill C-30 by Parliament.7 Among other things, it allows for the possibility of an immediate absolute discharge and requires, in all other cases, annual Review Board hearings so that the least restrictive disposition is always imposed on a mentally disordered accused.