Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission doit s'attacher » (Français → Anglais) :

f) l’institution et la perception par la Commission de droits attachés à la commercialisation de produits laitiers ou à la production ou transformation de produits réglementés, en vue de leur commercialisation selon le classement des personnes que la Commission peut être habilitée à établir aux termes du présent alinéa, ainsi que l’utilisation de ces droits, par celle-ci, dans le cadre de sa mission;

(f) authorizing the Commission to fix, impose and collect levies or charges from persons engaged in the marketing of any dairy product or the production or processing of a regulated product for market and for those purposes to classify those persons into groups, fix the levies or charges payable by the members of the different groups and to use those levies or charges for the purpose of carrying out its functions under this Act;


Au cours des paragraphes suivants, la Commission va s’attacher à examiner si ces conditions sont remplies.

The Commission will in the following examine whether these conditions are met.


La Commission continue d’attacher une très grande importance au dialogue avec et entre toutes les parties prenantes et propose d’organiser périodiquement de nouvelles réunions du forum plurilatéral afin de permettre un suivi continu des progrès accomplis dans l’Union en matière de RSE.

The Commission continues to attach utmost importance to dialogue with and between all stakeholders, and proposes to re-convene meetings of the Multistakeholder Forum at regular intervals with a view to continually reviewing progress on CSR in the EU.


Pendant les négociations, les services de la Commission se sont attachés à ce que ces Orientations indicatives soient le plus largement possible retenues par les États membres, tout particulièrement, dans les domaines de la formation professionnelle, de la société de l'information, de l'environnement et du développement durable, de l'aide aux PME, du soutien aux zones rurales en déclin et du développement urbain.

During the negotiations, the Commission was concerned that the indicative Guidelines should be followed to the greatest possible extent by the Member States, particularly with regard to vocational training, the information society, the environment and sustainable development, help for small firms, support for declining rural areas and urban development.


Les services de la Commission se sont attachés à mettre en oeuvre ces recommandations, en coopération étroite avec les États membres.

The Commission has endeavoured to implement these recommendations in close cooperation with the Member States.


La Commission réaffirme son attachement au mérite, à l'égalité des chances et à l'équilibre géographique dans les nominations de hauts fonctionnaires

The Commission reaffirms its commitment to merit, equal opportunities and geographical balance in senior appointments


Lorsque les porcs sont attachés, leur attache ne doit pas les blesser et doit être inspectée régulièrement et ajustée si nécessaire pour qu'ils se sentent bien.

Where tethers are used, they must not cause injury to the pigs and must be inspected regularly and adjusted as necessary to ensure a comfortable fit.


La Commission a toujours attaché une grande importance à la concurrence dans le domaine des pièces de rechange de voitures, stratégie qui s'est traduite par l'adoption du règlement relatif aux exemptions en matière de distribution automobile de 1985 (1), qui exige du distributeur automobile qu'il accepte d'entreposer et de vendre des pièces de rechange produites par des tiers et d'une qualité équivalente à celle du constructeur.

The Commission has always attached importance to a competitive market for car parts, a policy which was reflected in its automobile distribution exemption regulation of 19851), which required the car dealership network to be opened to the stocking and sale of third party spare parts of matching quality.


En ce qui concerne les pays en voie de developpement, la Commission confirme son attachement au principe d'un traitement differencie et plus favorable.

In so far as the developing countries are concerned, the Commission confirms its commitment to the principle of differentiated and more favourable treatment.


M. Millan a fait remarquer que les négociateurs de la Commission s'étaient attachés à souligner le caractèree régional de l'exercice.

The Commission negotiators had been concerned, Mr Millan said, to stress the regional character of the exercise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit s'attacher ->

Date index: 2021-08-13
w