Monsieur le Président, c'est un sujet dont j'ai brièvement parlé, car dans de nombreux domaines, que ce soit le manque d'appui démontré par les députés ministériels à l'égard du projet de loi d'initiative parlement
aire visant à faire cesser le prélèvement des nageoires de requin
, ou le travail qui doit être fait concernant le « trou de beigne » dans l'Arctique pour assurer un certain contrôle international sur les pêches dans cette zone, ou encore l'absence de répon
se au rapport de la Commission ...[+++] Cohen sur le saumon rouge du fleuve Fraser, à chaque étape, le gouvernement a démontré son manque d'engagement à l'égard d'une pêche durable et d'un océan sain.Mr. Speaker, this is something I spoke about a bit because in so many areas, whether it be the lack of commit
ment the government members showed supporting that member's bill to stop shark finning, or the work that needs to be done in the A
rctic on the Arctic donut hole to ensure we get some international control over fishing in that area, or the failure to r
espond to the Cohen Commission report on the Fraser River sockeye, at every
...[+++] step the government has shown that it is not committed to a sustainable fishery and a healthy ocean. We are rightly concerned.