Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission doit cesser » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, c'est un sujet dont j'ai brièvement parlé, car dans de nombreux domaines, que ce soit le manque d'appui démontré par les députés ministériels à l'égard du projet de loi d'initiative parlementaire visant à faire cesser le prélèvement des nageoires de requin, ou le travail qui doit être fait concernant le « trou de beigne » dans l'Arctique pour assurer un certain contrôle international sur les pêches dans cette zone, ou encore l'absence de réponse au rapport de la Commission ...[+++]

Mr. Speaker, this is something I spoke about a bit because in so many areas, whether it be the lack of commitment the government members showed supporting that member's bill to stop shark finning, or the work that needs to be done in the Arctic on the Arctic donut hole to ensure we get some international control over fishing in that area, or the failure to respond to the Cohen Commission report on the Fraser River sockeye, at every ...[+++]


Si vous expliquez à cette personne pourquoi sa protection doit cesser, je suis d'avis qu'elle devrait avoir le droit de se tourner immédiatement vers l'autorité qui a décidé de lui accorder des mesures de protection au départ, au lieu de devoir faire appel à la commission des plaintes de la GRC.

If you provide that person with the reasons why the protection should cease, it seems to me they should have an immediate right to go back to the authority that decided on the protection in the first instance, instead of sending the person to the complaints commission of the RCMP.


La Commission est invitée à ne pas se contenter d’approuver le plus petit accord possible entre les États, ce qui revient au même que de dire que la Commission doit cesser d’être limitée par la volonté des plus puissants.

The Commission is requested to refrain from limiting itself to rubber-stamping the minimum possible consent between States, which is the same as saying that the Commission needs to stop being limited by the will of the most powerful.


La Haute Représentente de l'Unon pour les Affaires Étrangères et la Politique Sécurité/ Vice-Président de la Commission Européenne, Catherine Ashton, a dit: "Tandis que la communauté internationale doit continuer à soutenir le Plan de Kofi Annan et user de toute son influence pour faire cesser les violences, l'Union européenne demeure fortement engagée aux côtés du peuple syrien dans ces moments de souffrance".

High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / Vice President of the Commission, Catherine Ashton, said: "While the international community must continue to support Kofi Annan's plan and use all its influence to stop the violence and begin a transition, the European Union remains strongly committed to supporting the Syrian people in this time of suffering.


(Le document est déposé) Question n 488 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur de Premières nations à la demande des Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC) au cours des 12 dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la cogestion ou la gestion par un tiers administrateur, (i) pendant combien de temps, (ii) quelles réserves ont été ainsi désignées; b) pour chaque réserve gérée en cogestion ou par un tiers administrateur, (i) qui est le cogestionnaire ou le tiers administrateur, (ii) en vertu de quel pouvoir est-elle gérée par un tiers administrateur, (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 488 Mr. Charlie Angus: With respect to the third-party management (TPM) of First Nations by Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC) over the last 12 years: (a) how many First Nations reserves have been operating under co-management or TPM, (i) for how long, (ii) which reserves have been so designated; (b) for each of the reserves under co-management or TPM, (i) who acts as their third-party manager, (ii) under what authority have they been placed under TPM, (iii) on what date did each co-management or third-party management agreement come into force, (iv) what was the amount of debt they held at the ti ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 65 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur (TA) de Premières nations à la demande du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC), plus particulièrement uniquement celles administrées par le bureau du Nord de l’Ontario au cours des dix dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la gestion d’un TA et depuis combien de temps, quelles réserves ont été ainsi désignées et, pour chacune des réserves énumérées, qui agit à titre de TA; b) pour chaque conseil de bande, à quelle date chaque entente est-elle entrée en vigueur, quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Mr. Charlie Angus: With respect to the third party management (TPM) of First Nations by Indian and Northern Affairs (INAC), with specific reference to only those managed by the Northern Ontario office over the last ten years: (a) how many First Nations reserves have been operating under TPM, for how long, which reserves have been so designated and for each of the reserves listed, who acts as their third party manager; (b) according to each band council, on what date did each agreement come into force, what was the amount of debt they held at the time, what debt repayment plan was put into effect for each ...[+++]


La Commission doit cesser de s’immiscer continuellement dans de nouveaux secteurs.

The Commission must stop continually going into new areas.


Je pense que la Commission doit cesser d'agir sans courage ; elle doit avoir le courage de réformer, le courage de dire que l'élargissement coûte de l'argent car il doit réussir.

The Commission, I believe, must stop acting in a feeble manner, and must have the courage to reform, and the courage to tell us that enlargement will cost money if it is to be a success.


Je pense que la Commission doit cesser d'agir sans courage ; elle doit avoir le courage de réformer, le courage de dire que l'élargissement coûte de l'argent car il doit réussir.

The Commission, I believe, must stop acting in a feeble manner, and must have the courage to reform, and the courage to tell us that enlargement will cost money if it is to be a success.


Je le répète mais je l’ai déjà dit tellement souvent : je ne pense pas que la Commission doit cesser de réfléchir aux alternatives possibles pour financer ce genre de crises.

I repeat once again, but I have said it so often: in my opinion, the Commission should not stop thinking about possible alternative ways of funding the fight against crises of this type.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit cesser ->

Date index: 2024-02-13
w