Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait prêter » (Français → Anglais) :

La Commission devrait prêter attention à la visibilité des financements octroyés par l'intermédiaire des instruments financiers relevant du présent règlement de manière à ce que la possibilité d'une aide de l'Union soit connue et que l'aide apportée soit reconnue sur le marché.

The Commission should pay attention to the visibility of financing provided through the financial instruments of this Regulation so as to ensure that the availability of Union support is known and that the support provided is recognised in the market.


La Commission devrait prêter attention à la visibilité des financements octroyés par l'intermédiaire des instruments financiers relevant du présent règlement de manière à ce que la possibilité d'une aide de l'Union soit connue et que l'aide apportée soit reconnue sur le marché.

The Commission should pay attention to the visibility of financing provided through the financial instruments of this Regulation so as to ensure that the availability of Union support is known and that the support provided is recognised in the market.


La Commission, en coopération avec les autorités de surveillance du marché et les fournisseurs, devrait prêter une attention particulière au processus de transition jusqu'à la mise en œuvre complète de la partie accessible au public et de la partie relative à la conformité de la base de données sur les produits.

The Commission, in cooperation with market surveillance authorities and suppliers, should pay special attention to the transitional process until the full implementation of the public and compliance parts of the product database.


Deuxièmement, la proposition de la Commission devrait prêter une attention particulière aux PME, durement touchées par la pression concurrentielle d'entreprises non européennes qui bénéficient d'aides d'État.

Secondly, the Commission proposal should pay special attention to SMEs, which are severely affected by competitive pressures from third country firms that benefit from state aid.


À cet effet, la Commission devrait prêter une attention particulière aux positions exprimées au sein du comité ou du comité d’appel à propos des projets de mesures antidumping ou compensatoires définitives.

For that purpose, the Commission should pay particular attention to the views expressed within the committee or the appeal committee as regards draft definitive anti-dumping or countervailing measures.


À cet effet, la Commission devrait prêter une attention particulière aux positions exprimées au sein du comité ou du comité d’appel à propos des projets de mesures antidumping ou compensatoires définitives.

For that purpose, the Commission should pay particular attention to the views expressed within the committee or the appeal committee as regards draft definitive anti-dumping or countervailing measures.


Au vu de la contrainte que représente, notamment pour les petits États membres, l’obligation de conformité, la Commission (Eurostat) devrait pouvoir prêter assistance technique et expertise aux États membres afin de les aider à supporter la charge de la recherche et à surmonter des obstacles méthodologiques majeurs, de façon à assurer la conformité et à permettre la fourniture de données de haute qualité.

In view of the compliance burden, particularly on smaller Member States, the Commission (Eurostat) should be able to provide technical assistance and expertise to Member States to help them tackle research constraints and major methodological obstacles, with a view to ensuring compliance and the provision of high-quality data.


À cette fin, la Commission devrait prêter toute l'assistance nécessaire pour faciliter cette coordination, notamment une assistance financière.

To that end, the Commission should lend such assistance as may be needed to facilitate such coordination, including financial assistance.


La commission ne dispose sur eux que d'un pouvoir assez limité, particularité à laquelle le Sénat devrait prêter une certaine attention.

The commission has rather limited power or authority over them, which is something that will continue to bear watching from the point of view of the Senate.


L'accord envisagé devrait permettre à la Commission et à la Fair Trade Commission de collaborer davantage sur les affaires de concurrence qui présentent un intérêt pour les deux parties, ainsi que de se prêter mutuellement assistance.

The envisaged agreement would increase the ability of the Commission and the Fair Trade Commission of Japan to work together on competition cases of mutual interest and assist each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait prêter ->

Date index: 2021-10-10
w