Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'exploitation
Commission d'exploitation des ressources nationales
Dépôt exploité à la commission
Règlement administratif de la Commi

Vertaling van "commission devrait exploiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission d'exploitation des ressources nationales

National Resources Development Board




Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires [ Règlement administratif de la Commission portuaire du fleuve Fraser | Règlement administratif de la Commission portuaire de Nanaïmo relatif aux pontons | Règlement administratif général de la Commission portuaire de Nanaïmo | Règlement administratif de la Commi ]

Port Authorities Operations Regulations [ Fraser River Harbour Commission By-laws | Nanaimo Harbour Commission Floats By-law | Nanaimo Harbour Commission General By-law | Port Alberni Assembly Wharves By-law | Port Authorities Works Interim Regulations | Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction B ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que le président élu de la nouvelle Commission devrait exploiter sans réserve les prérogatives qui lui sont conférées par le traité de Lisbonne et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour veiller au fonctionnement efficace de la prochaine Commission en dépit de sa taille, laquelle – vu les décisions rendues par le Conseil européen – ne diminuera pas comme l'envisageait le traité de Lisbonne;

E. whereas the elected President of the new Commission should make full use of the prerogatives conferred on him by the Treaty of Lisbon and take all appropriate steps to ensure the efficient functioning of the next Commission despite its size, which, due to the decisions of the European Council, will not diminish as envisaged in the Treaty of Lisbon;


E. considérant que le président élu de la nouvelle Commission devrait exploiter sans réserve les prérogatives qui lui sont conférées par le traité de Lisbonne et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour veiller au fonctionnement efficace de la prochaine Commission en dépit de sa taille, laquelle – vu les décisions rendues par le Conseil européen – ne diminuera pas comme l'envisageait le traité de Lisbonne;

E. whereas the elected President of the new Commission should make full use of the prerogatives conferred on him by the Treaty of Lisbon and take all appropriate steps to ensure the efficient functioning of the next Commission despite its size, which, due to the decisions of the European Council, will not diminish as envisaged in the Treaty of Lisbon;


* La Commission devrait exploiter pleinement les mécanismes de financement du programme de santé (2008-2013) pour les réseaux, à savoir les subventions de fonctionnement, qui sont mieux adaptés à ce type d’activité, ainsi que les contrats de services pour les activités qui contribuent à l’élaboration de politiques.

* The Commission should fully exploit the existing Health Programme (2008-2013) financial mechanisms for networks (i.e. operating grants) since they are more suitable for such activities and service contracts to carry out activities contributing to policy development.


Toutefois, si la Commission devait insister pour que les compagnies maritimes possèdent et exploitent un certain pourcentage de navires commerciaux pour pouvoir être soumises à la taxation au tonnage, l'ECSA estime que la Commission devrait permettre aux compagnies maritimes européennes d'exploiter jusqu'à 10 TPL (14) sur navire affrété pour chaque TPL sur navire possédé ou affrété en coque nue au titre des régimes de taxation au t ...[+++]

However, if the Commission were to insist on shipping companies owning and operating a certain percentage of merchant vessels in order to qualify for tonnage tax, ECSA believes that the Commission should allow European shipping companies to operate up to 10 dwt (14) chartered tonnage for every 1 dwt owned or bareboat-chartered-in tonnage under tonnage tax schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la Commission devrait exploiter à fond le désir de la Syrie de conclure un accord d’association avec l’Union européenne afin de presser la Syrie de s’engager à éliminer les violations constantes des droits de l’homme.

In my opinion, the Commission should exploit to the full Syria’s desire to conclude an association agreement with the European Union in order to pressure Syria into making a commitment to eliminate persistent breaches of human rights.


fait remarquer que la Commission devrait à l'avenir définir plus clairement ses priorités et étendre les mesures qui existent pour lutter contre la demande et engage la Commission à tracer des distinctions plus nettes au sein de la demande, selon qu'elle s'applique 1) à l'exploitation de la main-d'œuvre, 2) aux services sexuels ou 3) à l'exploitation sexuelle des enfants;

points out that the Commission should in future more clearly prioritise and extend the various measures that exist to counter demand and urges the Commission to make a clearer distinction between demand relating to 1) labour exploitation, 2) sexual services and 3) the sexual exploitation of children;


Pour ce faire, la Commission devrait exploiter de manière optimale les compétences d’Eurocontrol.

In doing so, the Commission should make the best possible use of the expertise of Eurocontrol.


Afin de garantir une exploitation optimale et harmonisée au niveau communautaire des informations concernant la sécurité maritime recueillies en vertu de la directive 2002/59/CE, la Commission devrait pouvoir assurer, si nécessaire, le traitement, l'exploitation et la diffusion de ces informations auprès des autorités désignées par les États membres.

In order to guarantee the best possible harmonised use at Community level of information gathered under Directive 2002/59/EC concerning maritime safety, the Commission should be able, if necessary, to process and use that information and disseminate it to the authorities designated by the Member States.


Dès lors, la Commission devrait exploiter une définition fondée sur des critères qui font la distinction entre le fonctionnement normal au jour le jour des entreprises et leurs activités d'innovation.

Therefore the Commission should elaborate on a definition based on criteria that distinguish between the regular day-to-day operations of the companies and their innovation activities.


3. estime que les restructurations des entreprises ne doivent intervenir que lorsqu'elles sont justifiées, c'est-à-dire pour sauver des emplois ou améliorer la compétitivité et le développement économique des entreprises et qu'elles ne doivent être utilisées pour accroître la rentabilité à coup de licenciements ou pour des raisons purement financières ou spéculatives tels que les plus-values de fonds de pension ou d'actionnaires; estime que, face à des démarches immorales et prédatrices, la Commission devrait exploiter la possibilité d'une médiation au niveau européen, par un corps de médiateurs indépendants;

3. Considers that business restructuring should only take place if warranted by the circumstances, namely in order to save jobs or improve the competitiveness and the economic development of firms, and should not be used to boost profitability through dismissals or for purely financial or speculative reasons, such as capital gains for pension or shareholder funds; considers that, faced with immoral or predatory tactics, the Commission should take advantage of the possibility of mediation at European level through a group of independent ombudsmen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait exploiter ->

Date index: 2025-07-14
w