Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir les types de crédit pour commission

Vertaling van "commission devrait définir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
définir le rôle respectif de la Commission et de la Cour de justice

to define the respective functions of the Commission and of the Court of Justice


définir les types de crédit pour commission

define sales credit types
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission devrait définir des accords contractuels appropriés favorisant la durabilité de la fourniture des services.

The Commission should identify appropriate contractual arrangements fostering the sustainability of service provision.


La Commission devrait définir des zones de coopération transnationale compte tenu des actions nécessaires pour favoriser un développement territorial intégré.

The Commission should define transnational cooperation areas having regard to actions needed to promote integrated territorial development.


La Commission devrait définir et évaluer les besoins de l'UE concernant l'amélioration de la valeur économique des forêts, et définir clairement les éléments clés de nature à garantir que l'aide de l'UE soit ciblée de façon à pourvoir à ces besoins et à créer une valeur ajoutée européenne.

The Commission should: define and assess the EU needs for improving the economic value of the forests; clearly define the key features that would ensure that the EU support is targeted to address those needs, and thus create EU added value.


(36) La Commission devrait définir le cadre de la mesure de résolution à prendre selon les circonstances de l’espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) The Commission should provide the framework for the resolution action to be taken depending on the circumstances of the case and should be able to designate for use all necessary resolution tools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de l'expérience acquise au cours des périodes de programmation précédentes, la Commission devrait définir la liste des zones transfrontalières qui doivent bénéficier d'un soutien au titre des programmes de coopération transfrontalière plus simplement, par programme de coopération.

Based on experience from previous programming periods, the Commission should define the list of cross-border areas that are to receive support under cross-border cooperation programmes in a simpler way, by cooperation programme.


compte tenu du large éventail d'opérations retenues par les États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la mesure de restructuration, la Commission devrait définir de manière plus précise les opérations de restructuration éligibles, notamment celles autorisées sous la rubrique «amélioration des techniques de gestion des vignobles»;

given the wide range of operations defined by Member States in implementing the restructuring measure, set up a more precise definition of eligible restructuring operations, in particular those allowed under the regulatory heading “Improvements to vineyard management techniques”;


Par conséquent, la Commission devrait définir des exigences de sécurité spécifiques concernant les bicyclettes et les porte-bagages pour bicyclettes en vue de délivrer aux organismes européens de normalisation un mandat pour l’élaboration de normes européennes fondées sur ces exigences.

The Commission should therefore set specific safety requirements for bicycles and luggage carriers for bicycles with a view to mandating the European standardisation bodies to develop European standards on the basis of those requirements.


Étant donné que l'insolvabilité de l'opérateur peut empêcher la réparation, la Commission devrait définir une typologie des risques afin que les compagnies d'assurances proposent les polices appropriées.

As repair of damage may be hindered by operator insolvency, the Commission should define more precisely the risks involved so that insurance companies can write the necessary policies.


La Commission devrait définir un petit nombre de domaines essentiels à développer et soutenir l'échange d'expériences dans ce domaine.

The Commission should identify a small number of key areas for further development and support exchanges of experience in this field.


La Commission devrait définir très précisément le cadre avant même qu'un dialogue ne puisse être instauré.

The Commission will have to establish the framework very clearly prior to the launch of the dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : commission devrait définir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait définir ->

Date index: 2025-01-03
w