Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECE

Vertaling van "commission devraient mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission spéciale chargée de mettre au point de nouvelles mesures de coopération économique | CECE [Abbr.]

Special Committee to Study the Formulation of New Measures of Economic Cooperation | CECE [Abbr.]


Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm

Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens: Action Plan Implementing the Stockholm Programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. prie la Commission et les États membres de veiller tout particulièrement à simplifier les procédures, y compris celles qui s'adressent aux bénéficiaires, puisque cela peut contribuer à améliorer les procédures d'audit et à réduire les taux d'erreur, tout en augmentant l'efficacité des systèmes de gestion et de contrôle; considère que les États membres et la Commission devraient mettre en œuvre des mesures ciblées et opportunes afin de renforcer les capacités administratives et institutionnelles, notamment par des indications utiles, des formations et des échanges de bonnes pratiques, ainsi qu'en mettant en place des systèmes permetta ...[+++]

9. Requests that the Commission and Member States pay particular attention to simplifying procedures, including those for beneficiaries, which can have benefits for both auditing and decreasing error rates, while in parallel increasing the effectiveness of the management and control systems; is of the opinion that both the Member States and the Commission should implement targeted and timely measures to strengthen administrative and institutional capacity, including effective guidance, training and exchange of good practices and by e ...[+++]


Les États membres et la Commission devraient mettre au point une approche commune pour la surveillance du marché des produits vendus en ligne et, le cas échéant, élaborer des orientations sur les rôles et responsabilités respectifs des opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement du commerce électronique afin de renforcer l'application des règles régissant les produits vendus en ligne.

Member States and the Commission should develop a common approach for the market surveillance of products sold online and, where appropriate, produce guidance on the respective roles and responsibilities of operators involved in the e-commerce supply chain in order to strengthen enforcement of the rules for products sold online.


Les États membres et la Commission devraient mettre au point une approche commune pour la surveillance du marché des produits vendus en ligne et, le cas échéant, élaborer des orientations sur les rôles et responsabilités respectifs des opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement du commerce électronique afin de renforcer l'application des règles régissant les produits vendus en ligne.

Member States and the Commission should develop a common approach for the market surveillance of products sold online and, where appropriate, produce guidance on the respective roles and responsibilities of operators involved in the e-commerce supply chain in order to strengthen enforcement of the rules for products sold online.


les services de la Commission devraient mettre en place une nouvelle culture de la performance, en définissant dans leur plan de gestion un certain nombre d'objectifs et d'indicateurs répondant aux exigences de la Cour des comptes en termes de pertinence, de comparabilité et de fiabilité; en outre, des indicateurs et objectifs de performance devraient faire partie intégrante de toutes les propositions relatives à de nouvelles politiques et à de nouveaux programmes;

The Commission services should develop a new culture of performance, defining in their management plan a number of targets and indicators meeting the requirements of the Court of Auditors in terms of relevance, comparability and reliability; furthermore performance indicators and targets should be fully integrated in all proposals for new policies and programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ab) les services de la Commission devraient mettre en place une nouvelle culture de la performance, en définissant dans leur plan de gestion un certain nombre d'objectifs et d'indicateurs répondant aux exigences de la Cour des comptes en termes de pertinence, de comparabilité et de fiabilité; en outre, des indicateurs et objectifs de performance devraient faire partie intégrante de toutes les propositions relatives à de nouvelles politiques et à de nouveaux programmes;

(ab) The Commission services should develop a new culture of performance, defining in their management plan a number of targets and indicators meeting the requirements of the Court of Auditors in terms of relevance, comparability and reliability; furthermore performance indicators and targets should be fully integrated in all proposals for new policies and programmes;


Je crois sincèrement que le comité, et le Sénat dans son ensemble, devraient mettre sur pied une commission d'enquête sur le crime organisé.

I sincerely feel that this committee, and the Senate as a whole, should have a commission of inquiry into organized crime.


La Commission et les États membres devraient mettre en place un système contraignant d’indicateurs communs et les États membres devraient définir des valeurs cibles pour les programmes nationaux.

The Commission and Member States should set-up an obligatory system of common indicators, and Member States should set target values for national programmes.


Pour conclure, je souhaite indiquer que selon la législation actuelle, les commissions devraient se mettre au travail dès février 2012.

In closing, I wish to indicate that the work of the commissions is set to begin under the current legislation as soon as February 2012.


Ils devraient mettre de l'ordre dans leurs propres affaires et faire preuve d'autant de courage que le premier ministre qui a mis sur pied la Commission Gomery et l'a chargée d'aller au fond de cette affaire dans l'intérêt des Canadiens.

They should actually get their own house in order and have the courage that the Prime Minister has had to establish the Gomery commission to get to the bottom of this issue for Canadians.


Toutefois, les commissions des droits de la personne peuvent, et devraient, mettre à contribution tous les instruments internationaux pertinents quand elles instruisent une plainte et quand elles défendent une affaire devant les cours et les tribunaux.

However, human rights commissions can, and should, use any relevant international instrument when considering human rights complaints and arguing cases before courts and tribunals.




Anderen hebben gezocht naar : commission devraient mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devraient mettre ->

Date index: 2021-08-15
w