Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devraient aussi " (Frans → Engels) :

Les compétences d'exécution de la Commission devraient aussi couvrir les principes régissant l'audit sur lesquels se fondent les avis des organismes de certification, y compris une évaluation des risques, des contrôles internes et le niveau exigé en matière d'éléments probants réunis dans le cadre de l'audit, les méthodes d'audit que doivent utiliser les organismes de certification, compte tenu des normes internationales en matière d'audit, en vue d'émettre leurs avis, y compris, si nécessaire, l'utilisation d'un échantillon unique pour chaque population et, le cas échéant, la possibilité d'accompagner les contrôles sur place des organis ...[+++]

The implementing powers of the Commission should also cover: the audit principles on which the opinions of the certification bodies are based, including an assessment of the risks, internal controls and the level of audit evidence required, the audit methods to be used by the certification bodies, having regard to international standards on auditing to deliver their opinions, including, where appropriate, the use of a single integrated sample for each population and, where appropriate, the possibility of accompanying paying agencies when they carry out on-the-spot checks.


Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité, les États membres, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient aussi collaborer pour réduire et éviter les charges administratives et réglementaires inutiles qui pèsent sur les PME.

In accordance with the principles of subsidiarity and proportionality, Member States, the European Parliament, the Council and the Commission should also collaborate to reduce and avoid unnecessary administrative and regulatory burdens on SMEs.


Il y a là une plus grande garantie et, d'après ce qu'a laissé entendre la commission canadienne des grains, les coûts devraient être beaucoup plus bas, pas seulement pour la commission, mais aussi pour tous les titulaires de licence.

There is greater certainty here and, from what we understand from the grain commission, the costs should be substantially lower, not just for the commission but also for all the licencees.


L'Alberta Barley Commission, la Western Grain Elevator Association, l'Inland Terminal Association of Canada et les Producteurs de grains du Canada ont aussi déclaré que la pesée et l'inspection des exportations par la commission devraient devenir facultatives.

The Alberta Barley Commission, the Western Grain Elevator Association, the Inland Terminal Association of Canada and the Grain Growers of Canada said that CGC weighing and inspection of offshore exports should remain optional.


La commission doit aussi remettre au président de l'assemblée un rapport contenant ses recommandations quant aux modifications qui devraient être apportées.

They also have to provide a report to the speaker, setting out any recommendations for changes that they determine should be made.


Les Etats membres et la Commission devraient aussi créer un ensemble d'objectifs communs pour le renforcement de l'innovation dans l'UE et mettre en place un mécanisme d'évaluation des progrès.

Member States and the Commission should also create a framework of common objectives for strengthening innovation in the EU and put in place a mechanism for assessment of progress.


La Commission délivre aussi le message que les réformes devraient être à la fois efficaces et équitables, et que des partenariats d’apprentissage devraient être établis à tous les niveaux afin d’améliorer la gouvernance des systèmes ; l’évaluation des politiques doit également être améliorée pour contrôler l’efficacité des réformes.

The Commission also sends the message that reforms should be both efficient and equitable, and that learning partnerships need to be developed at all levels in order to improve the governance of the systems; the evaluation of policies also needs to be improved in order to monitor the effectiveness of reforms.


Les États membres et la Commission devraient aussi s'efforcer de coopérer avec les pays tiers pour atteindre ces objectifs.

The Member States and the Commission should also endeavour to cooperate with third countries to achieve these objectives.


(39) Lors d'une inspection, les agents mandatés par la Commission devraient avoir le droit de demander toutes les informations en rapport avec l'objet et le but de l'inspection. Ils devraient aussi avoir le droit d'apposer des scellés pendant les inspections, en particulier lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une concentration a été réalisée sans notification, que des informations inexactes, incomplètes ou dénaturées ont été communiquées à la Commission ou que les entreprises ou les personnes concernées n'ont pas ...[+++]

(39) In the course of an inspection, officials authorised by the Commission should have the right to ask for any information relevant to the subject matter and purpose of the inspection; they should also have the right to affix seals during inspections, particularly in circumstances where there are reasonable grounds to suspect that a concentration has been implemented without being notified; that incorrect, incomplete or misleading information has been supplied to the Commission; or that the undertakings or persons concerned have failed to comply with a condition or obligation imposed by decision of the Commission.


Les membres de la commission doivent savoir comment le criminel s'est comporté au cours de sa détention, mais ils devraient aussi entendre ce que son geste a fait vivre à sa victime (1035) La deuxième initiative que nous recommandons à la Chambre de prendre, c'est d'adopter une loi rendant le contrevenant civilement responsable de son acte criminel.

While the parole board members should hear how the criminal has done since his incarceration, they should also hear about the effect that crime had on the victim (1035 ) The second major initiative of the House should be to pass legislation that makes the criminal financially accountable for his crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devraient aussi ->

Date index: 2024-12-31
w