Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se tenir à la disposition de la Commission
Tenir la Commission informée de ...

Vertaling van "commission devait tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir la Commission informée de ...

to keep the Commission informed of ...


se tenir à la disposition de la Commission

to hold itself at the service of the Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devait en outre permettre à la Commission de tenir compte des prescriptions harmonisées internationales en matière de performances et d'essais qui devaient être adoptées par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) pour les types de véhicules des catégories visées par le règlement no 131 de la CEE-ONU concernant l'AEBS.

In addition, the time-frame was intended to enable the Commission to take account of international harmonised performance and test requirements that the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) was to adopt with respect to the types of vehicle of the categories covered by UN Regulation No 131 relating to AEBS.


Au moment d'apprécier les recettes, en revanche, Ryanair a estimé que la Commission devait aussi tenir compte des externalités de réseau qui auraient pu se concrétiser lorsque FZG et Ryanair ont conclu le contrat de services en 2008.

In assessing the revenue, on the other hand, Ryanair asserted that the Commission must also take account of network externalities that would have been expected to materialise when FZG and Ryanair concluded the services contract in 2008.


Dans leurs observations, les parties intéressées ont fait valoir (en ce qui concerne plusieurs critères d’évaluation) que la Commission devait tenir compte exclusivement de la situation existant au moment de la signature des AAE et étendre les conclusions de cette analyse à la durée totale des AAE.

In their comments, the interested parties argued (with reference to several assessment criteria) that the Commission should consider only the situation that prevailed when the PPAs were signed.


Deuxièmement, Mesdames et Messieurs, il va de soi que la Commission devait mettre à jour les normes établies pour tenir compte des progrès technologiques, ce qu’elle a fait après avoir consulté des experts dans les domaine de la santé publique et de la sécurité alimentaire.

Secondly, ladies and gentlemen, it goes without saying that the Commission should update established standards to take account of technological progress, and has done that on the basis of consultation with experts, experts in the field of public health and experts in the field of food safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D´après une étude externe commanditée par la Commission et réalisée en 2005, une éventuelle réforme du volet interne devait tenir compte de trois aspects principaux :

According to an external study carried out for the Commission in 2005, any reform of the internal strand needed to take account of three main factors, namely:


Dans sa résolution du 6 juillet 2000 sur le deuxième rapport de la Commission sur l’état de la libéralisation des marchés de l’énergie, le Parlement européen a invité la Commission à adopter un calendrier détaillé pour la réalisation d'objectifs rigoureusement définis, en vue de parvenir progressivement à une libéralisation totale du marché de l'énergie et souligné que la création du marché intérieur de l'énergie devait tenir compte de l'augmentation de la part des énergies renouvelables dans ...[+++]

The European Parliament, in its Resolution of 6 July 2000 on the Commission's second report on the state of liberalisation of energy markets, requested the Commission to adopt a detailed timetable for the achievement of accurately defined objectives with a view to gradually but completely liberalising the energy market and points out that the creation of the internal market in energy must be compatible with greater market penetration of renewable energy sources in our societies.


Cette aide devait-elle intégralement transiter par l'Agence pour la reconstruction, d'abord en Yougoslavie, puis en Macédoine et ensuite, peut-être, en Albanie et en Croatie, ou bien la Commission devait-elle s'en tenir à sa politique originelle de déconcentration des compétences vers ses représentations dans les différents pays ?

Should it run its entire operation via the Agency for Reconstruction, first in Yugoslavia, subsequently in Macedonia and soon, perhaps, in Albania and Croatia, or should the Commission adhere to its original policy to devolve its powers to the delegations in the various countries?


Par ailleurs, rappelons que la commission de la politique régionale avait déjà fait observer que la nouvelle stratégie à l'égard des pays tiers méditerranéens devait tenir compte de la nécessité d'intégrer les deux rives de la Méditerranée; en effet, cette mer constitue encore aujourd'hui une barrière qui fait du Sud de l'Union une région périphérique.

Furthermore, the committee has already pointed out that the new strategy for the Mediterranean nonmember countries should take account of the need to integrate the two shores of the Mediterranean, since the Mediterranean Sea is, even today, a barrier serving to perpetuate southern Europe's peripheral status.


Compte tenu du fait que cette affaire posait un problème d'interprétation des dispositions de l'article 8, la Commission devait impérativement dans son rapport tenir compte de l'interprétation retenue par la Cour.

As the Case raised the problem of how to interpret the provisions of Article 8, the Commission had to take the Court's interpretation into account in its report.


En formulant ces propositions, la Commission devait tenir compte de plusieurs considérations (la contribution qu'ont apportée les présentes directives à la qualité de l'air, l'examen de la faisabilité technique et du rapport coût-efficacité, la disponibilité des technologies avancées, la compatibilité avec d'autres objectifs).

When drawing up these proposals, the Commission had to take account of several factors: the contribution to air quality made by the Directives, an examination of technical feasibility and the cost-effectiveness ratio, the availability of advanced technologies and compatibility with other objectives.




Anderen hebben gezocht naar : tenir la commission informée     commission devait tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devait tenir ->

Date index: 2022-09-04
w