Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission des pétitions puisque nous " (Frans → Engels) :

Nous nous trouvons donc aujourd’hui à un moment décisif de la mise en œuvre des politiques de jeunesse, puisque la présente communication suit la présentation des premiers rapports d’application à la Commission.

This is consequently a key moment for youth policies as this Communication marks the first time that implementation reports have been presented to the Commission.


Corina Creţu, membre de la Commission chargé de la politique régionale, s'est rendue sur place en février et a déclaré à ce propos: «À Pompéi, nous restaurons et préservons des œuvres du passé, mais nous œuvrons en réalité en faveur de notre avenir; ainsi, nos petits-enfants pourront profiter de ce site unique, qui fait partie de notre histoire et de notre identité culturelle communes.

Regional Policy Commissioner Corina Creţu, who visited the project in February, said: "In Pompeii we restore and preserve works of art from the past, but we are really doing it for our future; so our grandchildren can enjoy this unique site, part of our common History and cultural identity.


Elle permettra en outre aux entrepreneurs honnêtes de bénéficier plus aisément d'une seconde chance sans être pénalisés pour l'échec de précédents projets entrepreneuriaux, puisqu'ils seront pleinement libérés de leurs dettes après une période maximale de trois ans; une simplification des déclarations fiscales: la Commission travaille également ...[+++]

It will also make it easier for honest entrepreneurs to benefit from a second chance without being penalised for not succeeding in previous business ventures, as they will be fully discharged of their debt after a maximum period of 3 years. Simpler tax filings: The Commission is also working on a range of taxation simplifications including the recent proposal for a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB), which proposes to support small and innovative companies that want to expand their business across borders.


D’un autre côté, nous sommes informés de toutes les plaintes qui arrivent devant le Médiateur, ainsi que de celles qui sont présentées à la commission des pétitions puisqu’elles sont publiques.

On the other hand, we are informed of all complaints that arrive before the Ombudsman, and those that arrive before the Committee on Petitions are known because they are public.


Enfin, je ne vais pas aborder les questions relatives à la commission des pétitions puisque nous allons avoir maintenant un débat spécifique sur ce thème.

Finally, I will not address the Committee on Petitions issues, because we are about to have a specific debate on that and I will come back to that point then.


Puisque les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices auront la possibilité d'accepter des factures électroniques conformes à d'autres normes que la norme européenne sur la facturation électronique, ainsi que, sauf disposition contraire du droit national, des factures sur support papier, la présente directive n'entraîne pas de coûts ou de charges supplémentaires pour les entreprises, y compris pour les micro-, petites et moyennes entreprises au sens de la recommandatio ...[+++]

Since contracting authorities and contracting entities will be able to accept electronic invoices which comply with standards other than the European standard on electronic invoicing as well as paper invoices unless otherwise provided in national legislation, this Directive does not place any additional costs or burden on enterprises, including micro, small and medium-sized enterprises within the meaning of Commission Recommendation 2003/361/EC (16).


Quant au droit de suite, nous l’avons un petit peu élargi – ou plutôt précisé – puisqu’auparavant, la commission des pétitions pouvait quasiment s’autosaisir sur à peu près tout et n’importe quoi pour l’élaboration d’un rapport d’initiative.

As for the right to take follow-up action, we have extended it – or rather clarified it – to a degree, as in the past the Committee on Petitions could practically issue an own-initiative report on more or less anything and everything.


Le nouvel accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission met l'accent sur la nécessité d'un dialogue renforcé entre les deux institutions, un aspect particulièrement important pour le travail de la commission des pétitions puisque dans la majorité des cas les pétitions ont trait ...[+++]

The new framework agreement on the relations between the European Parliament and the Commission emphasizes the need for a strengthened dialogue between the two institutions, and this is particularly important for the work on the Committee on Petitions as the majority of cases relate to policy areas having a direct impact on the daily lives of EU citizens.


Puisque nous qualifions la commission des pétitions d’organe dont l’intention est de rapprocher l’Union européenne de ses citoyens, c’est avec une grande satisfaction que nous pouvons examiner aujourd’hui une pétition d’une importance capitale.

It is with great satisfaction that, since we are describing the Committee on Petitions as a body that is intended to bring the European Union institutions closer to the citizens, we can today discuss a very important petition.


J'aimerais que mon collègue dise si nous devrions ou ne devrions pas encourager les citoyens à présenter des pétitions, puisque nous savons qu'elles sont automatiquement mises de côté (2020) M. Stockwell Day: Madame la présidente, je ne peux trop souligner l'importance de cette question.

I would like to have my colleague comment on whether or not we should encourage our citizens to present petitions when they are so routinely ignored here (2020) Mr. Stockwell Day: Madam Chair, I cannot emphasize the importance of that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission des pétitions puisque nous ->

Date index: 2022-01-19
w