Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APHCA
CEAEO
CESAP
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Commission consultative pour l'Extrême-Orient
Commission de l'Extrême-Orient

Traduction de «commission demeure extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economic Commission for Asia and the Far East | United Nations'Economic Commission for Asia and the Far East | ECAFE [Abbr.] | UNECAFE [Abbr.]


Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique [ CESAP | Commission économique et sociale pour l'Asie et l'Extrême Orient ]

Economic and Social Commission for Asia and the Pacific [ ESCAP | United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic Commission for Asia and the Far East ]


Commission régionale de la production et de la santé animales pour l'Asie,l'Extrême-Orient et le Pacifique Sud-Ouest | APHCA [Abbr.]

Animal Production and Health Commission for Asia(FAO and UNDP) | Regional Animal Production and Health Commission for Asia,the Far East and the South-West Pacific | APHCA [Abbr.]


Expert indépendant de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté

Independent expert of the Commission on Human Rights on human rights and extreme poverty


Commission consultative pour l'Extrême-Orient

Far Eastern Advisory Committee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. demeure extrêmement préoccupé par les lacunes qui subsistent dans le système d'information de gestion quant aux résultats et au suivi des audits externes et des vérifications des dépenses, alors que la Commission s'était engagée, en 2012, à améliorer la qualité des données du système commun d'information RELEX; lui demande de redoubler d'efforts pour élaborer et mettre en service dans un proche avenir le module d'audit lié à ce système, en particulier pour le suivi de tous les rapports d'audit;

22. Remains seriously concerned about the shortcomings which remain in the management information system on the results and the follow-up of external audits and expenditure verifications, despite the Commission’s commitment to improve the Common Relex Information System (CRIS) data quality in 2012; calls on the Commission to double efforts to develop and launch the CRIS-related audit module, and in particular the follow-up of all audit reports, in the immediate future;


La Commission demeure extrêmement préoccupée par la situation humanitaire en Tchétchénie.

(EN)The Commission continues to be extremely concerned by the humanitarian situation in Chechnya.


11. note que, en dépit des amendements au règlement financier, sa réglementation concernant les marchés publics demeure extrêmement complexe pour les petites institutions telles que celle du CEPD, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission – lorsqu'elle effectuera son travail préliminaire avant d'élaborer toute future proposition d'amendement au règlement financier – à consulter largement le Contrôleur européen de la protection des données et son secrétariat ...[+++]

11. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the EDPS, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the European Data Protection Supervisor and its Secretariat in order to ensure that their concerns are fully taken int ...[+++]


21. note que, en dépit des amendements au règlement financier, sa réglementation concernant les marchés publics demeure extrêmement complexe pour les petites institutions telles que celle du Contrôleur européen de la protection des données, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission – lorsqu'elle effectuera son travail préliminaire avant d'élaborer toute future proposition d'amendement au règlement financier – à consulter largement le Contrôleur européen de l ...[+++]

21. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the CoR, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Secretary-General of the CoR and its administration in order to ensure that their concerns are fully taken into acc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant du premier point, le groupe des Verts/Alliance libre européenne demeure extrêmement inquiet, car les chiffres que vous défendez, notamment lorsque vous avez signé avec enthousiasme cette lettre tristement célèbre prévoyant des économies de bouts de chandelle ou quand vous avez attaqué la Commission pour avoir osé proposer que le budget de l’Union à 25 atteigne le niveau monstrueux de 1,14% du PIB de l’Europe, ces chiffrent ne riment à rien.

On the first point, the Group of the Greens/European Free Alliance remains extremely worried, because the figures you insist upon, as when you enthusiastically signed the infamous ‘penny-pinchers’ letter’ or attacked the Commission for daring to propose that the budget for the Union of 25 should reach the monstrous level of 1.14% of Europe’s GDP, just do not add up.


Il est évident que les fonctionnaires d'encadrement supérieur jouent un rôle extrêmement important pour la gestion de la Commission; leur évaluation constitue un investissement essentiel, au demeurant modeste si on le compare à ce qu'il représente dans d'autres grandes organisations.

Senior officials are obviously very important for the management of the Commission and the investment modest by comparison with other substantial organisations is essential.


À l'exception des aides régionales qui, selon la Commission, n'auraient dû demeurer ni dans les chantiers de l'est ni d'ailleurs dans d'autres entreprises du groupe Vulkan, ces crédits auraient dû être affectés à la restructuration et au fonctionnement des deux chantiers de l'Allemagne de l'Est, qui se sont retrouvés dans une situation extrêmement difficile du fait que leur société mère avait soustrait ces fonds.

With the exception of the regional aid, which, in the Commission's view, should not have remained with the eastern yards or with other Vulkan companies, the money should have been available for the restructuring and operation of the two eastern shipyards, which were placed in an extremely difficult position as a result of the withdrawal of funds by their parent company.


La Commission, lors de sa réunion du 6 septembre 1995, a examiné l'ensemble des relations entre l'Union européenne et le Maroc, sur la base de rapports présentés par le Vice-Président Marín et le Commissaire, Mme Bonino, portant sur les négociations en cours avec ce pays. 2. Elle est convaincue que le Maroc doit demeurer un partenaire extrêmement proche de l'Union européenne, notamment compte tenu de la nouvelle politique méditerranéenne.

At its meeting on 6 September, the Commission discussed all aspects of relations between the European Union and Morocco, on the basis of reports presented by Mr Marín and Ms Bonino regarding the negotiations in progress with Morocco. 2. The Commission has no doubt that Morocco will remain an extremely close partner of the European Union, particularly in the context of the new Mediterranean policy.


La saisine de la Cour demeure cependant pour la Commission le recours extrême; elle continue à représenter moins de 20 % des avis motivés (voir Tableau 2).

However, the referral of a case to the Court is still the Commission s last resort, and the figure still represents less than 20% of the reasoned opinions (see Table 2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission demeure extrêmement ->

Date index: 2022-03-26
w