Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission changera donc " (Frans → Engels) :

Ce n’est donc pas ce rapport qui changera quoi que ce soit, et les commentaires formulés par notre commission et par le Parlement seront ignorés par la Commission européenne.

So this report will make no difference whatsoever to anything and the comments made by the committee and the Parliament will be ignored by the Commission.


M. Franz Fischler, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré: «Nous abordons à présent la dernière phase du processus déclenché par notre accord et nous allons donc remplacer le régime complexe des quotas par un régime tarifaire simple. Ce qui changera, c'est le régime d'importation, et non le niveau de protection.

“We are now moving to the final phase of our agreement and replacing the complex quota system by a simple tariff system. What will change is the import regime, not the level of protection.


En fait, le trafic illicite, si l’on considère qu’il est illicite d’acheter des cigarettes bon marché dans un pays de l’Union, où la taxe a été acquittée, et de les revendre dans un autre pays de l’Union, où elles sont plus chères, ne l’est pas à mes yeux, car c’est là le fonctionnement normal du marché unique. Toutefois, dans la mesure où le trafic est illicite, ou si la taxe n’a pas été acquittée, comme dans le cas de l’Angleterre, la situation ne changera pas pour ce pays, qui souffre réellement du trafic de cigarettes, puisque 50 % des cigarettes qui y sont fumées ont été introduites illicitement dans ce pays, où la taxation est auss ...[+++]

Indeed smuggling – if it is smuggling to buy cheap cigarettes in one country of the Union in which the tax on them has been paid and sell them in another country in the Union in which they are more expensive, which in my view it is not, it is the normal working of the single market, but insofar as it is smuggling or if the tax is not paid, as in the case of England, where the situation will not change and which has a serious cigarette smuggling problem, with 50% of cigarettes smoked in England smuggled in, precisely because the tax costs as much as the price of the cigarettes, the situation will not be affected in England be ...[+++]


La politique d'aide de la Commission changera donc de nature ; elle cessera d'être une simple réaction à de nouveaux régimes d'aide et deviendra une politique plus constructive qui sélectionne activement les domaines importants qui devraient faire l'objet d'un examen critique.

Aid policy will therefore change in emphasis from merely reacting to new schemes, to a more positive one of the Commission actively selecting the important areas it should critically examine.




Anderen hebben gezocht naar : notre commission     rapport qui changera     n’est donc     commission     qui changera     nous allons donc     situation ne changera     devrait donc     commission changera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission changera donc ->

Date index: 2025-06-27
w