Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission est pleinement associée aux tâches

Traduction de «commission assumera pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission est pleinement associée aux tâches

the Commission shall be fully associated in the tasks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission assumera pleinement le sien et entend notamment participer activement aux travaux sur la mise en place du futur mécanisme européen de stabilité.

The Commission will play its full role, and intends, in particular, to participate actively in the work of introducing the future European stability mechanism.


La Commission, en tant que gardienne du droit de l’Union européenne, assumera totalement, pleinement ses responsabilités afin que ces articles soient rigoureusement respectés.

The Commission, as the guardian of EU law, will totally and fully assume its responsibilities to ensure that these Articles are rigorously complied with.


Enfin, il revient aux Etats membres de concrétiser les engagements auxquels ils ont souscrit : s'agissant de la mise en œuvre d'instruments communautaires, la Commission assumera pleinement ses responsabilités, le cas échéant par le recours aux procédures d'infraction prévues à cette fin ; ces procédures pourront être utilement complétées par des mécanismes d'évaluation par les pairs.

Lastly, the Member States must fulfil the commitments they entered into: as regards the implementation of Community acts, the Commission will assume its full responsibilities, if necessary through the use of the infringement procedures established for the purpose; these procedures could usefully be supplemented by a system of peer review.


Enfin, il revient aux États membres de concrétiser les engagements auxquels ils ont souscrit: s'agissant de la mise en oeuvre d'instruments communautaires, la Commission assumera pleinement ses responsabilités, le cas échéant par le recours aux procédures d'infraction prévues à cette fin; ces procédures pourront être utilement complétées par des mécanismes d'évaluation par les pairs.

Finally, the Member States must fulfil the commitments they entered into: as regards the implementation of Community acts, the Commission will assume its full responsibilities, if necessary through the use of the infringement procedures provided; these procedures could usefully be supplemented by a system of peer review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons continuer à en discuter, je pense, dans le rapport suivant, mais je crois que nous avons besoin d'un temps fort de concertation très générale, sans ce tête-à-tête entre les représentants de la profession, le gouvernement et la Commission, vu du haut en bas, mais bien une concertation très large, très transversale, plus horizontale que verticale, qui nous permette de dégager les bonnes solutions et là, l'Union européenne, le Parlement européen, joue encore une fois pleinement son rôle et assumera toutes ses responsabilités ...[+++]

I imagine that this discussion will continue in the next report, although it is about time that we had a broad consultation and ended the top-down negotiations between the Commission, governments and industry representatives and had a much wider, more horizontal, cross-disciplinary consultation. This would provide us with answers and the European Union and Parliament would again be allowed to fulfil their role and embrace their duty to find solutions for this sector in crisis.


Nous allons continuer à en discuter, je pense, dans le rapport suivant, mais je crois que nous avons besoin d'un temps fort de concertation très générale, sans ce tête-à-tête entre les représentants de la profession, le gouvernement et la Commission, vu du haut en bas, mais bien une concertation très large, très transversale, plus horizontale que verticale, qui nous permette de dégager les bonnes solutions et là, l'Union européenne, le Parlement européen, joue encore une fois pleinement son rôle et assumera toutes ses responsabilités ...[+++]

I imagine that this discussion will continue in the next report, although it is about time that we had a broad consultation and ended the top-down negotiations between the Commission, governments and industry representatives and had a much wider, more horizontal, cross-disciplinary consultation. This would provide us with answers and the European Union and Parliament would again be allowed to fulfil their role and embrace their duty to find solutions for this sector in crisis.


Comme je l’ai souligné hier dans cette Assemblée, la Commission assumera elle aussi pleinement le rôle particulier qui lui a été confié dans ce débat sur l’avenir de l’Europe.

As I outlined here yesterday, the Commission will also fully live up to the special role it has been given for this debate on the future of Europe.


L'Union européenne assumera pleinement ses responsabilités politiques en matière de protection de la démocratie et de la stabilité dans les Balkans" a déclaré Mme Schreyer, qui avait défendu sans relâche la proposition de la Commission.

The European Union will shoulder its full political responsibility to secure democracy and stability in the Balkans" said Ms Schreyer, who has stoutly upheld this Commission proposal.


La Commission y est prête et assumera pleinement son rôle d'initiative.

The Commission is ready for it and will play its full part in pointing the way.




D'autres ont cherché : commission assumera pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission assumera pleinement ->

Date index: 2021-02-10
w