Afin d'augmenter l'efficacité de l'assistance et d'encadrer sa mise en œuvre, la Commission arrêtera des orientations générales selon la procédure de gestion prévue au présent règlement, en prenant en considération l'objectif d'une réforme de la gestion de l'aide extérieure visant, de façon radicale, à accélérer sa mise en œuvre et à en améliorer la qualité et la visibilité, en surmontant de la sorte les obstacles qui, dans le passé, ont entravé l'aide aux régions concernées.
To make the assistance more effective and ensure it is properly implemented, the Commission should adopt general guidelines in accordance with the management procedure laid down in this Regulation, bearing in mind the aim of the reform of the management of external aid which is to improve radically its speed, quality and visibility, thereby overcoming the obstacles that have hampered assistance to the regions concerned in the past .