Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ait exprimé aussi » (Français → Anglais) :

Bien que le producteur-exportateur ait exprimé son désaccord quant à l'appréciation de l'adéquation de son offre, il n'a présenté aucun autre argument à l'encontre de la conclusion à laquelle est parvenue la Commission.

Whilst the exporting producer disagreed with the assessment of the adequacy of its offer it did not put forward any additional arguments against the conclusion reached by the Commission.


Selon l'analyse de PLS Ramboll Management, la procédure de sélection en 2000 et 2001 n'a pas été aussi transparente et rapide qu'elle aurait pu l'être, bien que la Commission ait pris toutes les mesures possibles pour l'écourter.

It is the analysis of PLS Ramboll Management that the selection procedure in 2000 and 2001 was not as transparent and fast as it could have been, despite the fact that the Commission took all the possible steps in order to shorten the selection procedure.


La Commission est assistée dans ses enquêtes par des agents de l’État membre sur le territoire duquel s’effectuent ces vérifications, pour autant que cet État membre en ait exprimé le souhait.

The Commission shall be assisted in its investigations by officials of the Member State in whose territory the checks are carried out, provided that the Member State in question so requests.


La Commission est assistée dans cette tâche par des agents de l'État membre sur le territoire duquel s'effectuent ces vérifications, pour autant que cet État membre en ait exprimé le souhait.

The Commission shall be assisted in this task by staff of the Member State on whose territory these checks are being carried out, provided that this Member State so wishes.


Comme il a été évoqué, la présidente, MGrybauskaitė, elle-même ancienne commissaire, très bien informée des valeurs et des législations en vigueur dans l’UE, a entamé un processus destiné à réexaminer cette loi afin de la rendre conforme au droit communautaire. Je suis très satisfaite que la Commission ait exprimé aussi clairement sa position à propos des retombées auxquelles s’attendre si, contrairement aux attentes, la loi devait entrer en vigueur dans sa formulation originale.

As has been mentioned, President Grybauskaitė – who was formerly a Commissioner and is well-informed concerning the values and laws of the EU – has herself initiated a process in which this law will be reviewed and made compatible with EU legislation. I am extremely pleased that the Commission has been so clear about what will happen if, contrary to expectation, the law enters into force in its original form.


Comme il a été évoqué, la présidente, M Grybauskaitė, elle-même ancienne commissaire, très bien informée des valeurs et des législations en vigueur dans l’UE, a entamé un processus destiné à réexaminer cette loi afin de la rendre conforme au droit communautaire. Je suis très satisfaite que la Commission ait exprimé aussi clairement sa position à propos des retombées auxquelles s’attendre si, contrairement aux attentes, la loi devait entrer en vigueur dans sa formulation originale.

As has been mentioned, President Grybauskaitė – who was formerly a Commissioner and is well-informed concerning the values and laws of the EU – has herself initiated a process in which this law will be reviewed and made compatible with EU legislation. I am extremely pleased that the Commission has been so clear about what will happen if, contrary to expectation, the law enters into force in its original form.


La Commission est assistée, dans cette tâche, par des agents de l'État membre sur le territoire duquel s'effectuent ces vérifications, pour autant que cet État membre en ait exprimé le souhait.

The Commission shall be assisted in this task by staff of the Member State on whose territory those checks are being carried out, provided that that Member State so wishes.


14. se félicite de l'engagement pris par la Commission d'utiliser tous les instruments communautaires dont elle dispose, notamment l'instrument de préadhésion, pour favoriser le développement socio-économique du Kosovo, accroître la transparence, l'efficacité et la démocratie au sein du gouvernement et de la société kosovars et œuvrer pour la paix et la stabilité au Kosovo et dans l'ensemble de la région; se félicite, à cet égard, que la Commission ait exprimé l'intenti ...[+++]

14. Welcomes the Commission's commitment to use all available Community instruments, in particular the Pre-Accession Instrument, to foster Kosovo's socioeconomic development, increase transparency, efficiency and democracy in Kosovo’s government and society and work towards peace and stability in Kosovo and across the region; welcomes, in this respect, the Commission’s intention to present a feasibility study that will examine ways of strengthening the socioeconomic and political development of Kosovo, and trusts that that study will be based on serious dialogue with the Kosov ...[+++]


15. se félicite de l'engagement pris par la Commission d'utiliser tous les instruments communautaires dont elle dispose, notamment l'instrument de préadhésion, pour favoriser le développement socio-économique du Kosovo, accroître la transparence, l'efficacité et la démocratie au sein du gouvernement et de la société kosovars et œuvrer pour la paix et la stabilité au Kosovo et dans l'ensemble de la région; se félicite, à cet égard, que la Commission ait exprimé l'intenti ...[+++]

15. Welcomes the Commission's commitment to use all available Community instruments, in particular the Pre-Accession Instrument, to foster Kosovo's socio-economic development, increase transparency, efficiency and democracy in Kosovo's government and society and work towards peace and stability in Kosovo and across the region; welcomes in this respect the Commission's intention to present a feasibility study that will examine ways of strengthening the socio-economic and political development of Kosovo, and trusts that that study will be based on serious dialogue with the Kosov ...[+++]


Je me félicite que la Conférence des Présidents des commissions ait exprimé sa satisfaction par rapport à la communication de la Commission sur les difficultés économiques rencontrées par le secteur.

I also noted with satisfaction that the Conference of Committee Chairmen expressed its appreciation of the Commission’s communication on the economic difficulties of the sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ait exprimé aussi ->

Date index: 2023-04-10
w