Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission ait agi différemment " (Frans → Engels) :

En conclusion, la Commission n'est pas certaine que le Land de Rhénanie-Palatinat ait agi comme une OEM, octroyant ainsi un avantage à AMS/Ryanair.

In conclusion, the Commission doubted whether Land Rhineland-Palatinate had behaved like a MEO, thereby granting an advantage to AMS/Ryanair.


Je pense également que ce n’est pas une bonne chose que la Commission ait agi davantage comme une agence de développement économique que comme le gouvernement de 500 millions d’Européens, qui devrait trouver l’équilibre entre les considérations relatives à la croissance, d’une part, et à l’emploi et à la répartition de la richesse, d’autre part.

I also think it is wrong for the Commission to have acted more like a service economy development agency than the political government of 500 million Europeans, which should strike a balance between considerations relating to growth on the one hand, and to employment and distribution of wealth on the other.


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Dans tous les cas, Monsieur le Commissaire, je tiens à préciser que nous ne croyons pas que la Commission ait agi intentionnellement, et nous pouvons donc commencer à aborder la question, très importante pour les Européens.

In any event, Commissioner, I would like to make it clear that we do not believe that the Commission has acted intentionally, and we can therefore start dealing with the issue itself, which is very important to the Europeans.


Deuxièmement, la Commission n’était pas certaine que le gouvernement régional sarde ait agi comme un investisseur en économie de marché lorsqu’il a créé la Fluorite di Silius s.p.a. afin qu’elle participe à l’appel d’offres pour la concession minière. Le plan industriel prévoyait en effet un taux de rentabilité interne de 3,5 % (9), ce qui est clairement inférieur à la moyenne du secteur (10) ainsi qu’au coût d’opportunité pour l’investisseur mesuré sur la base des bons du Trésor (11).

Secondly, the Commission doubted that the Region had acted as a market economy investor when it set up Fluorite di Silius, in order to have it bid for the mining concession, on the basis of a business plan with an internal rate of return of 3,5 % (9), which was clearly below the average for the industry (10), and below the opportunity cost to the investor measured by reference to State bonds (11).


Je me réjouis que la Commission ait agi promptement pour rétablir la vérité et pour vanter l’innocuité du saumon écossais.

I was pleased that the Commission took prompt action to put right the evidence and to speak up for the safety of Scottish salmon.


Les autorités britanniques réaffirment qu'elles ne considèrent pas que BNFL ait agi sous la pression du gouvernement en renégociant ses contrats avec BE et font observer que le rapport fourni parallèlement par BNFL à la Commission à ce sujet démontre le contraire.

The UK authorities again state that they do not consider that BNFL acted under Government pressure when renegotiating its contracts with BE and note that BNFL’s own detailed accounts of events, which were sent to the Commission in parallel, would demonstrate the opposite.


La Commission ne dispose pas, à ce stade de son examen, d'éléments établissant que le gouvernement français ait agi comme un investisseur privé en économie de marché envers une entreprise qu'il aurait contrôlée.

The Commission does not at this stage of its investigation have any information indicating that the French authorities acted in the same way as a private investor in a market economy would have acted in respect of an enterprise.


Dans son rapport de 1987, Réformer la sentence: une approche canadienne, la Commission canadienne sur la détermination de la peine recommandait qu'un juge puisse tenir compte de facteurs atténuants, y compris les faits démontrant des problèmes de santé physique ou mentale chez le contrevenant, la jeunesse ou le grand âge du contrevenant, le fait qu'il ait agi sous la contrainte et toute preuve de provocation de la part de la victime.

In its 1987 report on sentencing, Sentencing Reform: A Canadian Approach, the Canadian Sentencing Commission recommended that a sentencing judge should be able to take such factors into consideration in mitigation of sentence, including evidence of physical or mental impairment on the part of the offender; the offender's youth or old age; whether the offender acted under duress; and any evidence of provocation by the victim.




Anderen hebben gezocht naar : commission     d’une part     commission ait agi différemment     afin     entreprise qu'il aurait     fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ait agi différemment ->

Date index: 2024-12-13
w