Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission accorde une attention nettement insuffisante » (Français → Anglais) :

Depuis l’adoption du livre blanc sur la réforme de la Commission en 2000[10], la Commission accorde une attention particulière à la gestion financière saine[11] et elle a renforcé ses systèmes de contrôle interne pour combattre la fraude.

Since the adoption of the White Paper on the Reform of the Commission in 2000 [10], the Commission has paid particular attention to sound financial management [11] and strengthened its internal control systems to combat fraud.


Je partage pleinement son avis sur ce point et je voudrais simplement dire que la semaine prochaine nous allons discuter de la stratégie d’audit pour 2010-12 et accorder une attention nettement plus soutenue à l’amélioration des systèmes de contrôle interne au sein de la Commission.

I fully share her view on this and would just say that next week, we will discuss the audit strategy for 2010-12 and will pay much more attention to the improvement of internal control systems in the Commission.


Je partage pleinement son avis sur ce point et je voudrais simplement dire que la semaine prochaine nous allons discuter de la stratégie d’audit pour 2010-12 et accorder une attention nettement plus soutenue à l’amélioration des systèmes de contrôle interne au sein de la Commission.

I fully share her view on this and would just say that next week, we will discuss the audit strategy for 2010-12 and will pay much more attention to the improvement of internal control systems in the Commission.


La proposition de la Commission accorde une attention nettement insuffisante à la protection des consommateurs et largement excessive à celle des intérêts agricoles.

The Commission proposal focuses far too little on the protection of consumers and far too much on that of agricultural interests.


Enfin, la Commission accorde une attention particulière à la nécessité de garantir le caractère suffisamment dissuasif des amendes infligées.

Lastly, the Commission pays particular attention to the need to guarantee the dissuasive nature of the fines it imposes.


La Commission accorde une attention particulière aux projets transnationaux, lorsque la coopération transnationale est essentielle en vue de garantir la protection de l'environnement, notamment la conservation des espèces. La Commission s'assure qu'un minimum de 15 % des ressources budgétaires destinées à des subventions d'action pour des projets sont allouées à des projets transnationaux.

The Commission shall have special regard to transnational projects when transnational cooperation is essential to guarantee environmental protection, in particular species conservation, and shall endeavour to ensure that at least 15 % of the budgetary resources dedicated to action grants for projects are allocated to transnational projects.


La Commission accorde une attention particulière aux droits de l’enfant et poursuit ses efforts en vue de combattre la violence à l’encontre des femmes.

The Commission will devote special attention to children’s rights and to continuing its efforts to combat violence against women.


Il nous semble en effet que, dans sa communication au Conseil européen de Barcelone, la Commission accorde une attention insuffisante à la composante environnementale et aux adaptations qu'il serait indispensable d'apporter au modèle actuel de développement économique.

Indeed, we feel that the Commission communication to the Spring European Council in Barcelona fails to take sufficient account of the environmental factor or of the crucial need for certain changes to the current economic development model.


La Commission européenne, mais aussi le Parlement, devraient y accorder une attention nettement plus soutenue.

Not only the European Commission but also this Parliament would do well to pay a lot more attention to this.


Lorsqu'elle élabore ces projets de mesures, la Commission accorde une attention particulière aux registres dans lesquels sont consignées les performances des organismes en matière de sécurité et de prévention de la pollution.

In preparing such draft measures, the Commission shall pay particular attention to the safety and pollution prevention performance records of the organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission accorde une attention nettement insuffisante ->

Date index: 2021-03-01
w