Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de catering
Agente d'assistance «service commissariat»
Agente de catering
Armement
Assistance service commissariat
Assistance à la restauration
CCG
CEA
Commissariat
Commissariat central des guerres
Commissariat de bord
Commissariat de campagne en chef
Commissariat à l'énergie atomique
HCDH
Haut Commissariat aux droits de l'homme
Haut Commissariat de l'OMVS
Hôtellerie
OHCHR
Office du commissaire de campagne en chef
Ravitaillement
Restauration aérienne
Service commissariat
Service hôtelier

Traduction de «commissariat avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente d'assistance «service commissariat» | agente de catering | agent d'assistance «service commissariat»/agente d'assistance «service commissariat» | agent de catering

airline food kitchen worker | airline food preparer | airline food service worker | kitchen assistant


armement | assistance à la restauration ou au service du commissariat(catering) | commissariat de bord | hôtellerie | ravitaillement | restauration aérienne | service commissariat

catering services


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


assistance service commissariat | assistance à la restauration | commissariat | service hôtelier

catering service


Commissariat à l'énergie atomique | Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives | CEA [Abbr.]

French atomic energy agency | CEA [Abbr.]


Haut commissariat à la jeunesse, aux loisirs et aux sports [ Haut Commissariat à la jeunesse, aux loisirs et aux sports ]

High Commission for Youth, Recreation and Sports [ High Commission of Youth, Recreation and Sports ]


Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | Haut Commissariat aux droits de l'homme [ OHCHR | HCDH ]

Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights [ OHCHR ]


Haut Commissariat de l'Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal [ Haut Commissariat de l'OMVS ]

High Commission of the Organization for the Development of the Senegal River [ High Commission of the OMVS ]


Commissariat de campagne en chef (1) | Office du commissaire de campagne en chef (2)

Chief Field Inspectorate


Commissariat central des guerres [ CCG ]

Office of General Provision and Accounting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de ma nomination à titre de commissaire intérimaire, étant donné le doute sérieux qui planait sur la validité du travail fait, j'ai décidé de prendre les 221 dossiers que le Commissariat avait traité depuis le 15 avril 2007, pour les passer au peigne fin et pour déterminer si, oui ou non, la loi avait été respectée dans sa mise en œuvre à l'égard de chacun de ces dossiers.

Once I was appointed interim commissioner, given the serious doubt cast on the legitimacy of the work done, I decided to review the 221 cases that the office had processed since April 15, 2007. I wanted to scrutinize those cases in order to determine whether the legislation had been complied with in each of them.


Pour vraiment faire l'évaluation à laquelle vous m'invitez, il faut que je fasse l'historique des relations que le Commissariat avait avec le comité parlementaire, et des travaux que le comité a faits à partir de nos rapports.

In order to truly be able to proceed with the assessment you are asking me to do, I would have to research past relationships between the Office and the Parliamentary committee, and the work the committee has done as a result of our reports.


J'ai reçu un appel à la fin de la semaine dernière d'un membre du comité qui me demandait si le Commissariat avait des observations à faire à propos de l'article 50 du projet de loi, devant remplacer l'article 109 du Code du travail.

I was called late last week by a member of this committee to inquire whether our office would have any observations to make on clause 50 of the bill, which would replace section 109 of the Labour Code.


Le nombre de réinstallations effectuées depuis la Turquie en application de la déclaration UE-Turquie, y compris le nombre total de réinstallations, n'a cessé d'augmenter, à mesure que les États membres ont évalué les dossiers que la Turquie leur avait adressés par l'intermédiaire du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR).

The number of resettlements from Turkey under the EU-Turkey Statement, included in the overall figure of resettlements, has continued to increase as Member States proceed with their assessment of files referred to them by Turkey via the UNHCR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordina ...[+++]

A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school age (between 5 and 11); whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) the number of internally displaced persons (IDPs) as at 9 September 2013 was 4. ...[+++]


A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordin ...[+++]

A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school age (between 5 and 11); whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) the number of internally displaced persons (IDPs) as at 9 September 2013 was 4 ...[+++]


E. considérant que le président Thein Sein avait initialement déclaré que la seule solution était soit d'envoyer les Rohingya dans des camps de réfugiés, avec le soutien du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), soit de les réinstaller dans d'autres pays;

E. whereas President Thein Sein had initially expressed the view that the only solution for the Rohingya was either to send them to refugee camps with UNHCR support or to resettle them in other countries;


E. considérant que le président Thein Sein avait initialement déclaré que la seule solution était soit d'envoyer les Rohingya dans des camps de réfugiés, avec le soutien du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), soit de les réinstaller dans d'autres pays;

E. whereas President Thein Sein had initially expressed the view that the only solution for the Rohingya was either to send them to refugee camps with UNHCR support or to resettle them in other countries;


Monsieur Kerr, vous avez dit que le commissariat avait traversé de fortes turbulences au cours des dernières années.

Mr. Kerr, you said the commission experienced considerable turmoil in previous years.


Mme Maria Barrados: Les vérifications de la vérificatrice générale et de la Commission de la fonction publique ont montré que le Commissariat avait fréquemment recours à des procédés de dotation tout à fait inacceptables.

Ms. Maria Barrados: Well, the audits, both by the Auditor General and the Public Service Commission, showed that there was a lot of use of very unacceptable staffing practices.


w