Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaires philippe busquin et erkki " (Frans → Engels) :

Après avoir été Chef de Cabinet adjoint de l'ancien Commissaire à la Recherche Philippe Busquin il a renforcé le processus du Semestre Européen dans ses fonctions actuelles de Secrétaire général adjoint.

Having served as the Deputy Head of Cabinet of former Commissioner for Research, Philippe Busquin, as well as having strengthened the European Semester process in his current role as Deputy Secretary-General, this experience makes him ideally suited for the new position.


Le 7 juin 2001, le commissaire à la recherche, M. Philippe Busquin, et le président de la BEI, M. Philippe Maystadt, ont signé un mémorandum conjoint dans le domaine de la recherche[18].

On 7 June 2001, Research Commissioner Philippe Busquin and European Investment Bank (EIB) President Philippe Maystadt signed a joint memorandum in the field of research[18].


En janvier 2001, le "groupe des personnalités" formé à l'instigation du commissaire à la recherche, Philippe Busquin, a présenté son analyse de la situation actuelle ("Aéronautique européenne: perspectives pour 2020" - Visions 2020) soulignant la nécessité d'agir.

In January 2001, a High Level Group led by Commissioner Busquin presented its analysis of the existing situation ("European aeronautics: A vision for 2020" - Vision 2020) stressing the need for action.


Un groupe de personnalités choisies de la sphère industrielle, gouvernementale et académique s'est réuni aujourd'hui à l'invitation des commissaires Philippe Busquin et Erkki Liikanen en vue de définir un plan européen pour la recherche en matière de sécurité et pour piloter l'élaboration d'un programme de recherche d'ici 2006.

A group of selected personalities from industry, government and academia gathered today at the invitation of Commissioners Philippe Busquin and Erkki Liikanen to define a European agenda for security research and spearhead the development of a research programme by 2006.


À cet effet, elle a réuni, en octobre 2003, un "groupe de personnalités dans le domaine de la recherche sur la sécurité", coprésidé par les commissaires européens Philippe Busquin et Erkki Liikanen et comprenant également huit présidents-directeurs généraux issus de l'industrie, quatre députés européens, quatre directeurs d'instituts de recherche et deux fonctionnaires de ministères de la défense.

To this aim, it convened in October 2003 a "Group of personalities in the field of Security Research" (GoP) co-chaired by European Commissioners Philippe Busquin and Erkki Liikanen which also included eight industry Chairmen and Chief Executives, four EP Members, four Directors of Research Institutes and two Ministry of Defence officials.


On comptera parmi les orateurs et les participants M. Guy Verhofstadt, Premier ministre belge, M. Serge Kubla, Ministre wallon de l'économie, des PME, de la recherche et de la technologie et MM. les Commissaires Philippe Busquin (recherche), Erkki Liikanen (entreprises et société de l'information) et Mario Monti (concurrence).

Speakers and participants will include Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, Walloon Economy, SME, Research and Technology Minister Serge Kubla, and Commissioners Philippe Busquin (Research), Erkki Liikanen (Enterprise and Information Society) and Mario Monti (Competition).


Deux documents qui sont aussi à placer dans le contexte du Livre Vert sur la politique spatiale européenne, du Commissaire Philippe Busquin.

These two documents should also be seen in the context of the Green Paper on European space policy produced by Commissioner Philippe Busquin.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, lorsque la Commission européenne, par l'intermédiaire du commissaire Philippe Busquin, avait lancé sa première communication sur l'espace européen de la recherche, nous nous demandions si c'était un gadget de plus, une sorte d'effet d'annonce comme la Commission a parfois eu tendance à en faire, ou s'il s'agissait véritablement d'une réorientation, d'un tournant dans le développement de la recherche européenne, autrement di ...[+++]

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when the European Commission presented its first communication on the European Research Area, through the intermediary of Commissioner Busquin, we wondered whether this was just another gadget, the kind of publicity stunt the Commission has sometimes favoured, or whether it really did represent a new direction, a turning point in the development of European research. In other words, we wondered whether the Commission was taking on board the fact that strictly Community related r ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, en tant qu'homme de science - comme je le dis, prêté à la politique - ayant travaillé dans les laboratoires les plus qualifiés en Italie et à l'étranger et ayant conservé des rapports de collaboration scientifique avec des pays fortement avancés tels que les États-Unis et le Japon, je voudrais remercier le rapporteur pour sa profonde sensibilité, pour sa compétence et sa passion mais aussi, évidemment, tous les collègues de la commission, quelle que soit leur appartenance politique, ainsi qu'exprimer, au nom du monde académique, ma plus vive gratitude au commissaire Philippe Busquin ...[+++]our la grande sensibilité dont il a fait preuve pour arriver finalement à créer en Europe un espace commun de recherche.

– (IT) Mr President, as a scientist on loan to politics, as I like to describe myself, who has worked in the most advanced laboratories in Italy and elsewhere and who has worked with highly advanced countries such as the United States and Japan, I would like to thank the rapporteur for her extreme sensitivity, her competence and her enthusiasm. I would, of course, also like to thank all the members of the committee, irrespective of their political party, and, in particular, I would like to express my heartfelt gratitude on behalf of the academic world to Commissioner Philippe Busquin for the extr ...[+++]


Dans ce contexte, j’aimerais également saluer l’initiative du commissaire Philippe Busquin en faveur de la création d’un espace européen de la recherche.

In this connection, I should also like to applaud Commissioner Philippe Busquin’s initiative to create a European research area.


w