Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commissaire CCE
Commissaire de l'UE chargé du commerce
Commissaire de l'UE chargée du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargé du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargée du commerce
Commissaire européen
Commissaire européen aux affaires humanitaires
Commissaire européen chargé du commerce
Commissaire européenne chargée du commerce
Eurocommissaire
Membre de la Commission

Traduction de «commissaires européens antonio » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]

European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]


commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission

Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission


Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire

Commissioner for Development and Humanitarian Aid | European Commissioner for Development and Humanitarian Aid


Commissaire européen aux affaires humanitaires

European Commissioner for Humanitarian Affairs


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communication d’aujourd’hui a été présentée conjointement par les commissaires européens Antonio Tajani, Janez Potočnik, John Dalli et Máire Geoghegan-Quinn.

Today's communication was jointly presented by European Commissioners Antonio Tajani, Janez Potočnik, John Dalli, and Máire Geoghegan-Quinn.


M. António Vitorino, ancien commissaire européen à la justice et aux affaires intérieures, qui s’était vu confier cette mission par le commissaire européen chargé du marché intérieur, recommande d’articuler les mesures à prendre sur deux axes principaux: premièrement, favoriser un recours accru aux licences et aux arrangements contractuels, qui sont le meilleur moyen de garantir que les titulaires des droits sont correctement rémunérés pour leurs efforts créatifs et leurs investissements; deuxièmement, prendre des mesures pour rendre plus compatibles les systèmes de redevances souvent disparates ...[+++]

António Vitorino, former European Commissioner for Justice and Home Affairs, who was entrusted with this task by the Internal Market Commissioner, recommends two main streams of action. First, Mr Vitorino proposes to foster increased reliance on licences and contractual arrangements as the best way to ensure that right holders are properly remunerated for their creative efforts and investments. In addition, he recommends measures aimed at reconciling disparate national levy systems within the Single Market.


En novembre 2011, M. Michel Barnier a chargé M. António Vitorino M. Michel Barnier a chargé M. António Vitorino, ancien commissaire européen à la justice et aux affaires intérieures, d’organiser un dialogue entre parties prenantes sur les redevances.

In November 2011, Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier entrusted António Vitorino, former Commissioner for Justice and Internal Affairs, with the task of presiding over a stakeholder dialogue on levies.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission.– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, une fois encore, en tant qu’ancien député européen, je voudrais remercier la commission des transports et du tourisme et son président pour le fructueux travail effectué lorsque j’étais député, ainsi que pour leur coopération depuis que j’ai eu l’honneur d’être nommé, avec l’appui du Parlement, commissaire européen en charge du transport.

Antonio Tajani, Vice-President of the Commission. – (IT) Mr President, honourable Members, once again, as a former Member of this House, I would like to thank the Committee on Transport and Tourism and its chairman for their productive work when I was an MEP and for the cooperation they have shown me since I had the honour to be appointed, and endorsed by Parliament, as European Commissioner for Transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que M. António Vitorino, ancien commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures, l'a déclaré de manière très juste, "comme toute autre technologie, la biométrie n'est pas dangereuse en soi", mais c'est l'utilisation qui en est faite qui peut mettre en danger les droits fondamentaux.

As the former European Justice and Home Affairs Commissioner Antonio Vitorino has rightly pointed out, biometrics, 'like any other technology, is not dangerous in itself, but it is the use one makes of it that might endanger fundamental rights'.


Louis Michel, Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire, et António Guterres, Haut Commissaire des Nations Unies aux Réfugiés (UNHCR), sont en visite en Tanzanie et au Burundi du 13 au 16 juin pour discuter de problèmes humanitaires et en particulier de la question des réfugiés.

Louis Michel, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, and António Guterres, United Nations' High Commissioner for Refugees (UNHCR), are visiting Tanzania and Burundi from 13 to 16 June to discuss humanitarian topics, in particular the issue of refugees.


Tragédie de Douvres - Déclaration d'António Vitorino, Commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures

Tragedy in Dover - Declaration by António Vitorino, European Justice and Home Affairs Commissioner


Enfin, dans le sillage de l'accord de Tampere, le rapport réaffirme la figure du procureur européen, invoquée à l'époque par une décision du commissaire M. António Vitorino, qui demandait à la CIG d'ouvrir son ordre du jour à la création de cette nouvelle figure, que tout le monde considère aujourd'hui comme indispensable.

Finally, following on from what was agreed in Tampere, the report restates the need for a European Public Prosecutor. This issue has been brought once again to the fore by Commissioner Vitorinos timely decision to ask the IGC to include in its agenda the creation of this new role, which everyone considers vital.


Le mandat d’arrêt européen repose sur le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires nationales. Dans la forme proposée par le commissaire António Vitorino, c’est un exemple à suivre pour les autres aspects de Tampere, en particulier pour l’harmonisation de la législation pénale.

The European arrest warrant, based on the principle of mutual recognition of national court sentences, is, in the form proposed by Commissioner Vitorino, an example we should follow when considering the other aspects of Tampere, particularly the harmonisation of criminal law.


Il a été convenu de priorités et d'orientations politiques, la Commission devra présenter une proposition de scoreboard , un panel d'évaluation des progrès accomplis et du respect des délais fixés par le traité d'Amsterdam, le plan d'action de Vienne et les conclusions mêmes de ce Conseil européen, initiative pragmatique qui augure de bons résultats et qui a recueilli l'engagement du commissaire António Vitorino, qui mérite pour cela aussi nos félicitations.

Various political priorities and guidelines were agreed on, and the Commission will have to put forward a “scoreboard” proposal, that is, a panel which will assess the progress that has been made and whether we have met the terms laid down in the Treaty of Amsterdam, by the Vienna action plan and by the conclusions of this European Council itself, a pragmatic initiative which promises good results and which relied on the commitment of Commissioner António Vitorino, whom we should congratulate for this too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaires européens antonio ->

Date index: 2024-11-08
w