Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire verheugen chers » (Français → Anglais) :

− (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, chers collègues, j’ai quelques mots d’avertissement à formuler à propos de ce compromis, qui a été atteint très rapidement, en fait étonnamment rapidement.

- (DE) Mr President, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I have a few words of warning to say about this compromise, which was achieved very quickly – astonishingly quickly, in fact.


– (BG) M. le Président, commissaire Kuneva, commissaire Verheugen, chers collègues, j'aimerais commencer là où l'orateur précédent s'est arrêté.

(BG) Mr. Chairman, Commissioner Kuneva, Commssioner Verheugen, colleagues, I would like to start where the previous speaker ended.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire Verheugen, chers collègues, je pense devoir moi aussi déclarer que j'ai rarement vu une présidence du Conseil s'attacher avec une telle concentration aux points essentiels et parvenir à les concrétiser à ce point.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I think I too must seize this opportunity to get something off my chest, as rarely have I experienced a Council Presidency that has concentrated so intently on the core issues and had such success in making them a reality.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen, chers collègues, je voudrais débuter mon intervention en exprimant, en mon nom et en celui de mon groupe, ma reconnaissance, y compris à l'égard de la Commission, pour la coopération remarquable dans le cadre non seulement de ces débats mais aussi de l'ensemble des rapports sur l'élargissement et du travail effectué dans le cadre de la préparation à l'élargissement.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I would like to preface my observations with an expression of my own gratitude and that of my group, for this debate, and also for all the work of reporting on enlargement and of preparation for it, which I address to the Commission among others.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen, chers collègues, je voudrais débuter mon intervention en exprimant, en mon nom et en celui de mon groupe, ma reconnaissance, y compris à l'égard de la Commission, pour la coopération remarquable dans le cadre non seulement de ces débats mais aussi de l'ensemble des rapports sur l'élargissement et du travail effectué dans le cadre de la préparation à l'élargissement.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I would like to preface my observations with an expression of my own gratitude and that of my group, for this debate, and also for all the work of reporting on enlargement and of preparation for it, which I address to the Commission among others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire verheugen chers ->

Date index: 2024-06-06
w