Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux serments
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Courir contre la montre
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Horlogerie
Industrie horlogère
Lieutenant de police
Lutter contre la montre
Membre de la Commission
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers
S.-comm. S.C.P.
Sous-commissaire aux Services canadiens de police

Traduction de «commissaire s’est montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


sous-commissaire aux Services canadiens de police [ s.-comm. S.C.P. ]

Deputy Commissioner, Canadian Police Services [ D/Commr. (CPS) ]


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, s'est exprimé en ces termes: «Ce rapport montre que nous sommes sur la bonne voie lorsque nous favorisons la citoyenneté active, les valeurs communes et une éducation inclusive et de qualité.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: “This report shows that we are on the right track when promoting active citizenship, common values and high quality, inclusive education.


Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Ce rapport annuel montre une nouvelle fois que nous sommes résolument engagés sur la voie de la création d'emplois et de croissance.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, commented: "This annual review shows once again that we are firmly on the path towards more jobs and growth.


M. Maxwell: La commissaire vous a montré la stratégie du développement durable.

Mr. Maxwell: The commissioner showed you the sustainable development strategy.


La commissaire européenne chargée de la politique régionale, M Corina Crețu, a déclaré à ce propos: «Ce rapport montre que les conditions préalables ont amélioré le cadre dans lequel le budget de l'UE opère.

Regional Policy Commissioner Corina Creţu said: “This report shows that the preconditions have improved the framework within which the EU budget operates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais saisir cette occasion pour féliciter la Turquie pour la générosité sans pareille dont elle fait montre pour venir en aide aux réfugiés présents sur son sol», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

I would like to take this opportunity to commend Turkey on its unparalleled generosity in supporting refugees in the country” said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «Si la crise actuelle des réfugiés a montré une chose, c'est bien que le statu quo, à savoir le maintien de notre régime d'asile européen commun, n'est pas une option.

Commissioner for Migration and Home Affairs, Dimitris Avramopoulos, said: "If the current refugee crisis has shown one thing, it is that the status quo of our Common European Asylum System is not an option.


Ce que je sais, toutefois — c'est maintenant de notoriété publique —, c'est que l'évaluation menée par le commissaire Major a montré que, de façon générale, les témoignages sur la sécurité des aéronefs et des transporteurs aériens n'ont pas permis d'établir l'utilité du programme de protection des passagers ou des listes de personnes interdites de vol ou l'utilisation de renseignements personnels.

The thing I am aware of that most recently has been made public is the assessment of Mr. Justice Major at his commission, who has said generally that in the testimony he received about aircraft and airline security, the usefulness of passenger protect or do-not-fly lists or the use of personal information has not been established.


La Commission Européenne est une institution unique et les Commissaires ont clairement montré aujourd'hui qu'ils soutiendront tous les principes et valeurs entérinés par les Traités et par la Charte des Droits Fondamentaux".

The European Commission is a unique institution and the Commissioners have today made clear that they will uphold all the principles and values enshrined in the Treaties and the Charter of Fundamental rights".


Le commissaire s'est montré réticent à reconnaître les efficacités.

The commissioner has been reluctant in terms of acknowledging efficiencies.


Le Commissaire s'est montré pleinement d'accord avec l'importance donnée par les Etats membres à la mise en pratique de la législation au niveau de l'entreprise.

The Commissioner fully supported the emphasis given by Member States to the practical implementation of legislation at the enterprise level.


w