Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire solbes nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du débat précédent, le commissaire Solbes nous avait annoncé que cette étude serait réalisée et je me félicite que la commissaire Schreyer confirme ce que le Commissaire Solbes a dit et que l’étude sera achevée avant la fin de l’année.

During the previous debate, Commissioner Solbes announced to us that this study would be carried out, and I am pleased that Commissioner Schreyer has confirmed what Commissioner Solbes said and that the study will be finished before the end of the year.


Nous avons le commissaire Monti, en charge de la concurrence; le commissaire Bolkestein, en charge du marché intérieur; le commissaire Liikanen, qui est responsable des entreprises et qui définit le profil de ces dernières au niveau européen; la commissaire de Palacio; et enfin le commissaire Solbes, qui nous explique régulièrement quelles réformes structurelles doivent être entreprises aux niveaux national et européen - ce que je soutiens; je ne le critique absolument pas.

We have Commissioner Monti who is responsible for competition, we have Commissioner Bolkestein who deals with the internal market, we have Commissioner Liikanen who is responsible for business and who says what form it must take in Europe, we have Commissioner de Palacio, and we have Commissioner Solbes, who regularly tells us which structural reforms are needed in Europe and the Member States, and I support that, I am not criticising.


Ces cas sont différents : les clémentines ne touchent qu'un pays et, bien entendu, la région dont le commissaire Solbes est originaire et l'acier nous concerne tous.

The cases are different: clementines affect just one country (the region, by the way, where Commissioner Solbes comes from) and steel affects us all.


Troisièmement, je crois que le Commissaire Solbes a raison de dire que l'initiative "Tout sauf les armes" ne suffit peut-être pas, et je pense que parallèlement aux questions de l'ouverture du commerce nous devons poser une autre question.

Thirdly, I feel that Commissioner Solbes is right to say that the ‘Everything but arms’ initiative is not enough and I believe there is another question to be raised, in addition to that of the opening up of trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que nous trouverons une solution à la situation actuelle, comme le répète périodiquement avec beaucoup d'optimisme le collègue de M. Bolkestein, le commissaire Solbes, qui est en même temps néanmoins obligé de revoir à la baisse les perspectives de croissance.

We hope that the present situation can be genuinely overcome, in the way that Commissioner Bolkestein’s colleague, Commissioner Solbes, has often said optimistically. However, at the same time he has been obliged to lower the growth forecasts.


Ce rapport confirme que des efforts supplémentaires sont nécessaires dans ces secteurs en Europe. Ce n'est qu'en poursuivant la modernisation de nos économies que nous pourrons augmenter notre potentiel de croissance et créer des emplois à moyen terme" ajoute Pedro Solbes, Commissaire aux Affaires économiques et monétaires.

According to Pedro Solbes, Commissioner for Economic and Monetary affairs "the report confirms that further work is needed in these sectors in Europe. It is only by modernising further our economies that we can increase our growth potential and create employment over the medium term".


M. Pedro Solbes, Commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, a déclaré ce qui suit: "dans les 99 jours qui nous séparent encore de l'introduction de l'euro, nous avons l'intention d'encourager fortement l'adoption des meilleures pratiques dans les États membres.

In the remaning 99 days to the euro introduction, it is our intention to push hard for the adoption of best practices among member states.


Les pouvoirs publics de même que le secteur privé ont oeuvré avec une grande détermination en vue de ce moment historique et même si de nouveaux efforts sont de toute évidence nécessaires dans certains pays et chez certaines banques, je suis conscient qu'en travaillant tous ensemble, nous pourrons réussir", a déclaré Pedro Solbes, le commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, à l'occasion de la publication de cette enquête.

Both public authorities and the private sector have been working hard for this historic occasion and, although further efforts are clearly needed in some countries and by certain banks, I am confident that by working all together we can succeed" declared Pedro Solbes, EU Commissioner for economic and monetary affairs, on the occasion of the survey publication "Among the most crucial aspects of the preparation is the I fast distribution of small denomination euro banknotes through ATMs as from day one.


Pedro Solbes, Commissaire européen pour les affaires économiques et monétaires, a déclaré au sujet de l'enquête de mai 2001 : Les résultats sont encourageants et confirment que nous allons dans la bonne direction.

Commenting on the May 2001 survey, Pedro Solbes, the Commissioner with responsibility for economic and monetary affairs, stated: "The results are encouraging and confirm that we are moving in the right direction.




D'autres ont cherché : commissaire solbes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire solbes nous ->

Date index: 2024-07-15
w