Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi
Traduction

Vertaling van "commissaire sera aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai fait ce choix parce que je le connais depuis des siècles; j’ai fait ce choix, aussi pour apporter à la Commission l’équilibre politique que la désignation des différents commissaires n’a qu’insuffisamment imposé; j’ai lu, dans la plupart des journaux européens, que Frans Timmermans sera ma main droite: j’espère que de temps à autre, il sera aussi ma main gauche, mais cela sera difficile.

I made this choice because I have known him for ages and ages; I also made this choice to give the Commission the political balance that was still lacking following the nomination of the various Commissioners. I have read in most of Europe’s newspapers that Frans Timmermans will be my right hand: I hope that from time to time he will also be my left hand – but that will not be easy.


Le festival sera aussi l’occasion, pour la commissaire, d’attirer l’attention sur le nouveau programme de financement «Europe créative», qui sera lancé en janvier.

The festival will also be an opportunity for the Commissioner to raise awareness of the EU's new 'Creative Europe' funding programme, which will be launched in January.


Je suis certain que le commissaire sera d’accord pour affirmer que c’est exactement ce type de chiffres qui permettra d’encourager l’économie et de créer des emplois, non seulement au Royaume-Uni, mais aussi en Inde.

I am sure that the Commissioner will agree that these are exactly the kind of figures that will help to stimulate the economy and create jobs, not only throughout the United Kingdom, but also in India.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, ce budget est le dernier de cette législature et avec un peu de chance, il sera aussi le dernier budget précédant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et les nouvelles dispositions budgétaires.

- (ES) Madam President, Commissioner, this is the last budget of this parliamentary term and, with luck, it will also be the last budget before the Treaty of Lisbon is implemented together with the new budgetary provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, nous soutenons pleinement le rapport de M. Bono, qui sera aussi, je crois, examiné attentivement par le commissaire Figel’, pour qu’il puisse discuter et continuer son œuvre créatrice.

Madam President, we fully support Mr Bono’s report, which I think will also be seriously examined by Commissioner Figeľ, so that he can discuss and continue his creative work.


Premièrement, j’ai demandé à tous mes collègues commissaires d’apporter leur contribution à la stratégie. Donc, la commissaire qui s’adresse à vous maintenant ne sera pas seule à être responsable de l’égalité entre les femmes et les hommes, mais aussi les 26 autres commissaires qui mettront sur la table leurs contributions dans le cadre de leurs départements et de leurs responsabilités spécifiques.

Firstly, I have asked all my fellow Commissioners to provide an input into the strategy, so it will not only be the Commissioner speaking to you now who is responsible for gender equality, but it will also be the other 26 Commissioners who will put on the table their contributions in their specific departments and responsibilities.


Il sera aussi possible de le faire auprès du commissaire, mais pour que tout ne soit pas directement envoyé au commissaire, on prévoit nommer des agents supérieurs qui feront rapport au commissaire.

It would also be possible to go to the commissioner, but in order to prevent everything from being sent directly to the commissioner, the bill calls for the appointment of senior officers who would report to the commissioner.


Au cours de la semaine Erasmus, qui a eu lieu à Bruxelles en octobre 2003, Viviane REDING, commissaire européenne chargée de l'éducation et de la culture, s'est adressée aux étudiants en ces termes: «N'hésitez pas à vous lancer dans l'aventure Erasmus, elle ne sera pas seulement passionnante, elle sera aussi excellente pour votre carrière!

During Erasmus Week in Brussels in October 2003, Viviane REDING, European Commissioner for Education and Culture told the students : "Don't be hesitant about embarking on the Erasmus adventure. It is not only exciting, but also a shrewd career move.


Je suis aussi d'avis que le crédit pour le lobby européen des femmes, la ligne budgétaire A 3037, ne doit pas être compris dans les crédits d'engagement pour le programme et j'espère que Mme la Commissaire sera plutôt pour les amendements que j'ai déposés, avec d'autres collègues de mon groupe, que pour les amendements farfelus de la rapporteuse.

I am also of the opinion that the appropriations for the European Women’s Lobby, budget line A 3037, should not be included in the appropriations committed for the programme and I hope that the Commissioner will favour the amendments that I and the other members of my Group have tabled, above the rapporteur’s own far-fetched amendments.


[Traduction] Le fait que, à l'avenir, chaque ministère du gouvernement ait à produire une stratégie de développement durable est une innovation extraordinaire pour le public canadien, d'autant plus qu'un commissaire sera aussi chargé de surveiller la situation et de s'assurer que la stratégie est suivie étroitement et qu'elle répond réellement à la

[English] It is a tremendous departure for the Canadian public that in the future every ministry of government will have not only to produce a strategy of sustainable development but also be responsible to the commissioner for its being monitored, its being followed up very




Anderen hebben gezocht naar : commissaire sera aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire sera aussi ->

Date index: 2023-10-10
w