Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux serments
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Equivalents migraineux
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Installation aiguë de l'aura
Lieutenant de police
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Officière de police
Prodromes neurologiques sans céphalée

Vertaling van "commissaire qu’il n’aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
102 (1) Lorsqu’une ou plusieurs parties à une transaction proposée convainquent le commissaire qu’il n’aura pas de motifs suffisants pour faire une demande au Tribunal en vertu de l’article 92, le commissaire peut délivrer un certificat attestant cette conviction.

102 (1) Where the Commissioner is satisfied by a party or parties to a proposed transaction that he would not have sufficient grounds on which to apply to the Tribunal under section 92, the Commissioner may issue a certificate to the effect that he is so satisfied.


Dès que le Conseil aura commencé à consulter formellement le Parlement européen, M Mariya Gabriel aura la qualité de commissaire désignée.

From the moment the Council formally consults the European Parliament, Mariya Gabriel will be Commissioner-Designate.


Quand le commissaire à la concurrence aura des informations dans le domaine civil, et si le projet de loi est adopté, avec cette coopération mutuelle sur les affaires civiles, si un pays étranger demande à avoir accès à cette information, et si cette information que le commissaire a en sa possession—ou la commissaire, cela peut être une femme.Si le commissaire a obtenu ces informations dans le cadre d'une enquête sur un fusionnement, étant donné que ce serait tellement précis, le commissaire ne devrait pas être en mesure de sa propre autorité de divulguer ces informations à l'entité étrangère, même si nous avions obtenu les autres garanties que vous stipulez ...[+++]

When the competition commissioner has information in the civil area, and if this legislation goes through, this mutual cooperation in civil matters, and there is a request from a foreign jurisdiction to have access to that information, if the information the commissioner receives or has in his possession or her possession—it might be a female commissioner.If the information was obtained, for instance, in the framework of an investigation into a merger, because it was such a narrow focus, the commissioner should not of his own authority be able to simply divulge that informati ...[+++]


Dès qu'il y aura un accord, la Commission européenne sera en mesure de mettre à jour le Code de Conduite des Commissaires.

As soon as agreement is reached, the European Commission will be able to up-date the Code of Conduct of Commissioners accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du moment où le Conseil aura officiellement commencé à consulter le Parlement européen, Sir Julian King sera commissaire désigné.

From the moment the Council formally consults the European Parliament, Sir Julian King will be Commissioner-Designate.


Le Commissaire Mimica aura notamment des échanges de vues sur la coopération UE-ACP, sur la mise en œuvre du Programme de développement durable à l'horizon 2030 et de la conférence COP 21 sur le climat qui s'était tenue à Paris en décembre 2015.

Commissioner Mimica will be taking part in discussions about EU-ACP cooperation, the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the COP 21 conference on climate that was held in Paris in December 2015.


À Téhéran, une réunion plénière aura lieu entre les représentants de la délégation de l’UE et M. Zarif, ministre iranien des affaires étrangères, et des réunions sectorielles seront organisées entre les commissaires européens et les ministres iraniens compétents.

In Tehran, the EU delegation will have a plenary meeting with Foreign Minister Zarif and sectoral meetings between EU commissioners and their respective Iranian Ministerial counterparts.


Le ministre peut-il nous assurer que, cette fois, le prochain commissaire de la GRC aura une maîtrise parfaite des deux langues officielles?

Will the minister give us the assurance that, this time, the new Commissioner of the RCMP will have equal mastery of both languages?


La Conférence, à laquelle participeront le vice-président ANDRIESSEN et le Commissaire CARDOSO E CUNHA, aura lieu au Palais des Congrès, à Bruxelles, les 21 et 22 juin 1990.

The conference, to be attended by Mr Andriessen and Mr Cardoso e Cunha, will be held at the Palais des Congres, Brussels, on 21 and 22 June 1990.


La séance d'information à huis clos avec la commissaire de l'Environnement aura lieu le matin entre 8 heures et 11 heures. Alors notre prochaine réunion aura lieu à 11 heures.

The lock-up with the Commissioner of the Environment is that morning between 8 a.m. and 11 a.m., so our next meeting will be at 11 a.m.


w