Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire piebalgs vont prochainement » (Français → Anglais) :

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a ajouté: «Je ne doute pas que les ministres des finances de l'UE vont prochainement confirmer notre appréciation.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I trust that EU finance ministers will soon confirm our assessment.


La Commission avait promis 460 millions d’euros et elle les a fournis conformément au calendrier annoncé. La haute représentante et vice-présidente, Cathy Ashton, ainsi que le commissaire Piebalgs vont prochainement faire le point avec les États membres sur la situation des fonds que nous avons promis d’apporter.

The Commission committed EUR 460 million and is delivering according to the timetable which it announced, and the High Representative and Vice-President, Cathy Ashton, and Commissioner Piebalgs are about to take stock with Member States on where we stand with the money we have promised to provide.


Le commissaire Piebalgs a fait la déclaration suivante: «La gouvernance et une croissance inclusive et durable au service du développement humain seront, au cours des sept prochaines années, les deux principaux piliers de la coopération au développement avec l’Asie centrale, l’accent étant mis en particulier sur les pays les plus pauvres et les plus fragiles».

Commissioner Piebalgs said: “Governance and inclusive and sustainable growth for human development will be the two key pillars for the next seven years of development cooperation with Central Asia, with a particular focus on the poorest and the most fragile countries".


Lors de sa rencontre avec le Premier Ministre, le Commissaire Piebalgs discutera des opérations en cours pour soutenir le Bangladesh dans son objectif de devenir un pays à revenu moyen durant les dix prochaines années.

At the meeting with the Prime Minister, Commissioner Piebalgs will discuss ongoing cooperation to support Bangladesh's aim to become a middle-income country within the next ten years.


Je peux vous annoncer aujourd’hui que la semaine prochaine, le commissaire Piebalgs - le commissaire en charge de l’énergie - et moi-même proposerons un plan d’action ambitieux en vue de tenir notre engagement d’économiser 20% d’utilisation d’énergie primaire à l’horizon 2020.

I can announce to you today that next week Commissioner Piebalgs – the Commissioner for Energy – and I will propose an ambitious action plan to fulfil our commitment to save 20% of primary energy use by 2020.


Pour récapituler, je crois que l’approvisionnement en énergie est vital pour la compétitivité de notre continent, qu’il nous faut diversifier nos sources d’énergies, y compris celles en dehors de l’UE, et j’espère que le commissaire Piebalgs sera en mesure d’être présent la prochaine fois qu’un important pipeline sera ouvert, démontrant de la sorte l’importance de l’approvisionnement en énergie pour l’Europe.

To recapitulate, I believe that energy supply is vital to our continent’s competitiveness, that we need a diversity of sources of energy, including those from outside the EU, and I hope that Commissioner Piebalgs will be able to be present the next time an important pipeline is opened, thereby demonstrating the importance of energy supply to Europe.


En visite à Templeuve, à la frontière franco-belge, le Commissaire Piebalgs en charge de l’énergie s’est félicité de la réalisation prochaine de nouvelles interconnexions électriques entre la France et la Belgique.

Visiting Templeuve on the Franco-Belgian border, Energy Commissioner Piebalgs welcomed the imminent completion of new electricity connections between France and Belgium.


- (EN) Monsieur le Commissaire, trois pays - la Slovénie, la Lituanie et l’Estonie - vont rejoindre la zone euro l’année prochaine.

Commissioner, three states – Slovenia, Lithuania and Estonia – are going to join the eurozone next year.


Depuis le début, et il y a de cela six mois maintenant, nous avons passé beaucoup de temps à débattre de questions formelles et procédurales mais, heureusement, comme l’a dit le commissaire Nielson, je pense pouvoir peut-être aujourd’hui confirmer que nous y parviendrons à la dernière minute, mais à temps, de telle sorte que cette initiative communautaire ne sera pas interrompue ou paralysée pendant un certain temps en raison des changements qui vont s’effectuer au Parlement et à la Commission au cours des ...[+++]

From the beginning, more than six months ago now, we have spent a great deal of time debating formal and procedural issues but, fortunately, as Commissioner Nielson has said, today I believe I can perhaps confirm that we will make it at the last minute, but on time, so that this Community initiative will not be interrupted or paralysed for some time as a result of the changes that will take place in Parliament and the Commission over the coming months.


Six mois avant la date de la mise en liberté d'office, le commissaire ou le sous-commissaire du SCC procède à une enquête au sein de l'établissement au sujet des personnes qui vont prochainement être libérées d'office en vue de décider s'il y a lieu de le maintenir sous garde jusqu'à l'expiration de leur mandat.

Six months prior to statutory release date, either the commissioner or the deputy commissioner of CSC can do an investigation within the institution on an individual whose statutory release date is coming up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire piebalgs vont prochainement ->

Date index: 2022-08-16
w