Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire peut simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sur demande de l'intéressé ou avec son consentement, la revendication peut être jugée par un seul commissaire de la Section du statut

claim under this section may be heard by one member of the Refugee Division if the claimant so requests or consents thereto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, même si elle peut exiger du commissaire la production de renseignements relatifs à ses enquêtes, le commissaire peut simplement rejeter la demande au moyen d'une lettre disant qu'il ne convient pas de la nécessité des renseignements demandés parce qu'il s'agit d'une information privilégiée qu'il n'a pas à mettre à la disposition de la CCETP.

For example, while it can ask and demand information relative to its inquiry or investigation from the commissioner, the commissioner can simply shut that down with a letter saying that he does not agree this information is appropriate, that it should be privileged information, and that it will therefore not be made available to the CRCC.


Enfin, si l'intérêt public ne justifie pas la prise d'une mesure formelle, le commissaire peut simplement envoyer une lettre d'avertissement à l'intéressé.

Where the public interest does not warrant formal enforcement, the commissioner may also issue a caution letter.


La commissaire Malmström peut bien s’abandonner à des rêveries idéalistes sur le caractère sacro-saint de l’acquis de Schengen, tandis que la majorité du Parlement a beau sèchement considérer qu’il serait merveilleux que la Bulgarie et la Roumanie rejoignent l’espace Schengen, cela n’est tout simplement pas réaliste.

Commissioner Malmström may well idealistically muse how sacrosanct the Schengen acquis is, while the majority in Parliament may well drily consider how marvellous it would be if Bulgaria and Romania were to join the Schengen area, but it is just not realistic.


Il est donc temps, Monsieur le Commissaire, que la Commission réfléchisse à la manière dont nous pourrions produire un marquage de sécurité européen véritablement fiable et surveillé par des tiers, des instances ou organes indépendants, de telle sorte qu’un jouet dangereux ne puisse tout simplement pas arriver sur le marché ou dans les magasins, où il peut mettre en péril la santé de nos enfants.

It is therefore time, Commissioner, that the Commission gave some thought to how we could issue a European safety mark that is truly reliable and that is monitored by third parties, independent authorities or bodies, so that a dangerous toy simply cannot make it onto the market or into the shops where it can threaten the health of our children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, tout ce qui émane du commissaire devrait simplement se trouver pour ainsi dire dans les limbes, et non pas cristallisé sous forme d'une recommandation; avant que cela puisse avoir un poids quelconque, il faudrait qu'un comité y souscrive et donne son approbation, s'assure que tout est clair et qu'on peut y donner suite, après quoi le comité présenterait le tout à la Chambre sous forme d'un rapport du comité, par opposition au dépôt d'un document quelconque à la Chambre.

In my view, anything that comes from the commissioner should just float out there, uncrystallized as a recommendation, but before it could become anything of substance, it would have to be endorsed by a committee, get the thumbprint of approval, make sure it's clear and actionable, and then be introduced into the House as a committee report not the tabling of some document in the House.


La commission ou le commissaire peut simplement dire que la demande est tout simplement sans rapport, s'il y a une divulgation publique ou judiciaire.

The board or the commissioner can just say, sorry, you're way off base if there is a public disclosure or a judicial disclosure.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je crois que les applaudissements qui ont salué votre intervention ont simplement salué le fait que vous avez démontré ce matin qu'un commissaire européen peut incarner la voix des Européens et qu'il existe un discours européen dans cette crise.

(FR) Mr President, Commissioner, I believe that the applause that greeted your speech simply acknowledged the fact that you have demonstrated, this morning, that a European Commissioner can embody the voice of Europeans and that there is indeed a European line in this crisis.


Mais, depuis 1997, la Commission savait qu’elle n’y parviendrait pas et aurait dû commencer à travailler sur un POP V éliminant les erreurs commises jusqu’à présent et, entre-temps, simplement proroger le POP IV. La prorogation, Monsieur le Commissaire, ne peut servir en aucune manière à changer les règles du jeu que nous suivions jusqu’à présent.

But, since 1997, it knew that it was not going to manage it and on that basis the Commission should have started work on an MAGP V which would have eliminated the errors committed so far and, meanwhile, simply extend the MAGP IV. And extension, Commissioner, cannot in any way be used to change the rules of the game which we have had up to now.


Cela signifie simplement ajouter à quinze corps diplomatiques un autre corps diplomatique plus ou moins compétent, composé de fonctionnaires de l'Union européenne ou peut-être, comme c'est déjà le cas aujourd'hui précisément dans l'entourage du commissaire Patten, composé de diplomates nationaux, peut-être originaires de certains pays plus que d'autres.

We should simply supplement the 15 diplomatic corps with another, more or less competent corps, made up of European Union officials or, as is the case today precisely in Commissioner Patten’s entourage, national diplomats, possibly including more representatives from some countries than others.


Le commissaire a simplement besoin de temps pour mener son enquête et, à l'expiration des 80 jours, il peut demander une injonction en vertu de l'article 104.

The commissioner simply needs the time to do his investigation and put him in place to be able to do that and at the end of the 80 days, he can seek an injunction under proposed section 104.




D'autres ont cherché : commissaire peut simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire peut simplement ->

Date index: 2023-04-25
w