Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire n’ignore certainement " (Frans → Engels) :

Certains membres éminents du barreau qui sont spécialisés en droit de la concurrence, parmi lesquels j'inclus, avec sa permission, mon associé, M. Cal Goldman, ancien commissaire de la concurrence, ont une vue tout à fait divergente sur la question suivante: les gains en efficience sont très importants et il ne faut pas les considérer comme un facteur, que le commissaire pourrait alors ignorer.

Where leading members of the competition law bar, and I include, with his permission, my partner Mr. Cal Goldman, a former Commissioner Of Competition and others, strongly part company is here: Efficiencies are very important, and to make efficiencies a factor, which the commissioner can then ignore, is bad policy.


D'une part, le fait que le Parlement vous annonce à vous, commissaire à la protection de la vie privée, qu'il a l'intention d'ignorer dans une certaine mesure la protection des renseignements personnels.

One is the whole issue.Parliament is basically telling you, as the Privacy Commissioner, we intend to override a certain percentage of a person's privacy.


La commissaire n’ignore certainement pas que les chiffres que nous avons maintenant dans la ligne budgétaire, qui passe de 130 millions à 170 millions d’euros d’ici 2013, sont largement inférieurs aux 190 millions d’euros promis par la commissaire et d’autres.

The Commissioner must be aware that the figures we now have on the budget line, going from EUR 130 million up to EUR 170 million by 2013, are far short of what the Commissioner and others had promised, which was EUR 190 million.


Le commissaire n’ignore pas que quelques-unes des commissions qui ont été mises sur pied et les discussions qui ont porté sur la protection des consommateurs ont suscité une certaine exaspération, et pas uniquement au sein de ce Parlement, mais également ailleurs.

The Commissioner knows that there has been a certain exasperation over some of the committees that have been set up and the discussions that have been held about consumer protection, not just in this institution but elsewhere too.


Certains pensent que oui, mais le fait est qu'un citoyen devra désormais adresser sa plainte à un politicien, et le politicien devra alors prouver que la plainte est valide, d'une manière ou d'une autre — j'ignore comment on va arriver à faire cela sans pouvoir d'enquête — avant de pouvoir s'adresser au commissaire à l'éthique.

Some people may think it is, but a member of the public has to file a complaint with a politician, and the politician then has to prove the complaint is valid, somehow—I don't know how that's going to happen without any investigative powers—before they can file with the Ethics Commissioner. It's totally offensive.


Je ne doute pas que les initiatives annoncées par le commissaire auront des effets positifs sur l’avenir de l’Union, mais nous ne pouvons pas ignorer la législation déjà en vigueur et qui n’a pas été transposée, avec une rigueur suffisante, dans les législations nationales de certains États membres.

I do not doubt that the initiatives announced by the Commissioner will have significant benefits for the Union’s future, but we cannot forget the legislation that has already entered into force and that has not been transposed into national legislation by certain Member States with sufficient rigour.


Le commissaire n'ignore pas que selon certains, en particulier les États-Unis et la Suisse, la référence à la santé publique était trop large.

As the Commissioner is well aware, the United States and Switzerland, in particular, argued that the reference to public health was too broad.


- (DE) Monsieur le Commissaire, l'ignorance de certains États membres a plongé l'Europe dans une crise alimentaire de grande ampleur et je suis une fois de plus irrité, malheureusement, de constater l'absence totale et renouvelée du Conseil alors que vous présentez ce rapport intéressant.

(DE) Commissioner, the ignorance of certain Member States has landed us in a major food crisis here in Europe, and I am afraid that once more I have cause to be angry at the fact that again no Members of the Council are in attendance, and that on the day that you present your interesting report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire n’ignore certainement ->

Date index: 2024-11-14
w