Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
La présente vous informe que
Nous vous informons par les présentes que
Sachez par les présentes que nous

Vertaling van "commissaire nous présente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ce que les citoyens européens attendent de nous et je me tourne à présent vers les gouvernements européens et le Parlement européen pour qu'ils adhèrent à cette proposition», a déclaré Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

This is what European citizens expect from us and I now look to European governments and the European Parliament to embrace this proposal," Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said.


M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a également déclaré: «En exploitant pleinement le potentiel que présente la simplification, nous économiserons du temps et de l'argent que nous pourrons mettre à profit pour encourager la convergence sociale en Europe».

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen said: "Using the full potential of simplification will save money and time that can be used instead for boosting social convergence across Europe".


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


C'est pourquoi nous allons proposer de changer la règle absurde obligeant les commissaires à renoncer à leurs fonctions s'ils veulent se présenter aux élections européennes.

That is why we will propose to change the absurd rule that Commissioners have to step down from their functions when they want to run in European elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentant le rapport, Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Nous ne pouvons nous satisfaire des résultats obtenus jusqu’à présent.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We cannot be satisfied with the results achieved so far.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait ce jour la déclaration suivante: «Depuis le début de la crise, nous apportons une aide humanitaire aux réfugiés présents en Turquie; la facilité en faveur des réfugiés récemment créée nous permet à présent de fournir une aide plus importante et de meilleure qualité.

Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, said today: "We have been providing humanitarian aid to refugees in Turkey since the beginning of the crisis and the new Refugee Facility allows us to deliver more and better aid.


Le pays est à présent prêt à s'intégrer comme prévu dans l'UE et nous attendons tous avec impatience la ratification du traité d'adhésion et nous félicitons de son arrivée au sein de l'UE le 1er juillet», a déclaré le commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle, lors de la présentation du rapport au gouvernement croate à Zagreb.

The country is now ready to take its place in the EU as planned and we are all looking forward to completion of the ratification of the Accession Treaty and welcoming Croatia in the EU on the 1 July", Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle said upon presenting the report to the Croatian government in Zagreb.


«Nous ne laisserons pas tomber les agriculteurs finlandais» Le Commissaire Fischler présente le réexamen à mi-parcours de la PAC en Finlande

"We won't let Finnish farmers down" Commissioner Fischler presents CAP mid-term review in Finland


Encore une fois, j'insiste sur le fait qu'il s'agit de suggestions et d'un plan de travail préliminaire, mais il y aurait une réunion la semaine prochaine, et M. Elliott, le commissaire de la GRC, viendrait nous présenter un exposé général sur la GRC, et il y aurait ensuite un second groupe de témoins, composé de M. William Sweeny, sous-commissaire principal de la GRC, et M. Keith Clark, commissaire adjoint et chef de l'équipe de gestion du changement, qui viendraient nous présenter un compte rendu des changements qui ont découlé du r ...[+++]

Again, I stress these are suggestions and it is a draft, but a meeting is suggested next week with Commissioner Bill Elliott to give an overview of the RCMP, followed by a second panel with Senior Deputy Commissioner William Sweeny and Assistant Commissioner Keith Clark, who is head of the change management team, to provide an update on the changes that have taken place as a result of the Brown report and various other reports that have had an impact on the RCMP.


Nous contenterons-nous de pousser un soupir de soulagement en voyant se profiler un retour de la croissance ou sommes-nous conscients que, s'il est le bienvenu, il est loin d'être suffisant ?" Le commissaire Flynn a exhorté l'Union à s'engager dès à présent dans une stratégie ambitieuse et équilibrée.

Do we just sigh with relief at the glimmer of returning growth, or understand that it is very welcome but far from enough". Commissioner Flynn urged the Union to commit itself to an ambitious and balanced strategy now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire nous présente ->

Date index: 2025-08-26
w