Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «commissaire nous avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire chargé du budget et des ressources humaines, M. Günther H. Oettinger, a déclaré: «Nous ne devons pas répéter l'expérience malheureuse de 2013, où l'actuel budget de l'UE avait été approuvé avec un retard considérable.

Commissioner in charge of Budget and Human Resources, Günther H. Oettinger said: "We must not repeat the unfortunate experience of 2013 when the current EU budget was agreed with considerable delay.


Nous voudrions également rappeler au comité que la seule fois où le commissaire a utilisé ce pouvoir extraordinaire, le juge du tribunal chargé d'examiner cette décision a déclaré que le commissaire n'avait pas établi les faits qui auraient pu justifier l'ordonnance rendue.

We would also remind the committee that in this one instance where the commissioner used this extraordinary power the reviewing judicial member of the tribunal found that the commissioner had not had the facts to initiate the order when he did so.


Nous avons demandé pourquoi on allouait plus d'un million de dollars à cette commission et à la fonction, alors qu'aucun commissaire n'avait été nommé à ce poste.

We asked why there was an appropriation of over $1 million for this commission and for the commissioner when there was no appointment of the commissioner.


Non. À compter de 2008, nous avons travaillé de concert avec les membres du comité des langues officielles à l'élaboration d'un plan de la partie VII. Quand nous avons établi ce plan, nous avons mis sur pied un comité séparé de celui des langues officielles pour mettre davantage l'accent sur la partie VII. Est-ce parce que le commissaire vous avait octroyé une note désastreuse?

No. Two thousand and eight was when we began working with members of the official languages committee to develop a plan for part VII. Once the plan was established, we struck a new committee to better focus on part VII. Was that as a result of the terrible rating you received from the commissioner?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Almunia avait expliqué à M. Becsey que c'était le gouvernement hongrois lui-même qui avait demandé l'aide du FMI, sans demander l'aide de l'Union européenne, et que c'est l'Union européenne qui avait dit: « Mais on peut vous aider nous aussi ».

Commissioner Almunia explained to Mr Becsey that it was the Hungarian Government itself that had requested aid from the IMF, but not from the European Union, and that it was the European Union that said: ‘But we too can help you’.


On nous dit donc qu'il y avait eu une demande d'accès à l'information concernant les dépenses du commissaire; elle avait été traitée et un gros dossier établi.

So what we're being told is that there was an ATIP request for the commissioner's expenses.


Il avait dit: « Ce comité est le bon comité pour examiner la question [.] » et que le commissaire nous avait dit avoir reçu une plainte.

He said, and I quote: “This is the appropriate Committee to examine the question [.]” and that the Commissioner had told us she had received a complaint.


Peut-être que de bonnes raisons justifient que le commissaire à l'environnement n'ait pu participer que 48 heures mais en plus de cela, nous avions un commissaire qui avait déterminé une partie considérable des sujets de négociations, sans aucun scrutin démocratique, lors de négociations secrètes tenues plusieurs mois avant le sommet.

There may have been very good reasons why the Commissioner for the Environment was only able to attend for some 48 hours, but on top of this we had a Commissioner who had determined a substantial part of the negotiations, without any democratic scrutiny, in secret negotiations months ahead of the whole summit.


Au début de mon intervention, il n'y avait que trois députés dans l'hémicycle et la commissaire n'avait pas eu le temps de nous rejoindre, tout ça parce que l'Assemblée n'est pas en mesure de fixer une heure précise pour le début du débat.

When I started to speak, just three Members were in the Chamber and the Commissioner had not had the time to join us because this House is unable to set a clear time for the start of the debate.


Je me souviens de ce qu'un commissaire nous avait dit il y a un an sur l'expérience des États-Unis, où l'échec n'effraie pas et où l'on croit en ce vieux proverbe écossais : "Si tu ne réussis pas du premier coup, tu dois essayer encore et encore".

I am reminded of what the Commissioner said to us a year ago about the experience in the United States, where they are not afraid of failure and they believe in the old Scottish proverb of "if at first you don't succeed, try, try again".




D'autres ont cherché : commissaire nous avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire nous avait ->

Date index: 2022-10-17
w