La composition et le mode de fonctionnement de l'Assemblée, a montré le Commissaire, reflètent les grandes caractéristiques de sa mission : "Pour pouvoir prendre en compte, dans toute leur variété, les besoins d'un système de plus en plus complexe, l'Assemblée comprend des représentants d'une large gamme de disciplines des sciences exactes et des sciences sociales, et des différents grands secteurs technologiques.
The Commission member showed how the membership of the Assembly and its operating procedures reflect the general nature of its tasks". To enable it to take account of the full variety of the requirements of this increasingly complex system, the Assembly includes representatives of a wide range of disciplines from natural and social sciences and the main sectors of technology.