Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire martin bangemann » (Français → Anglais) :

A. considérant que, le 1 juillet 1999, le commissaire Martin Bangemann a fait part de son intention de démissionner afin d’être immédiatement recruté par la société « Telefonica » opérant dans le secteur des télécommunications,

A. whereas on 1 July 1999, Commissioner Martin Bangemann announced his intention to resign so that he could immediately take up a post in the telecommunications industry with the Telefonica company,


Le Commissaire Martin Bangemann rencontre les responsables des organismes européens de standardisation

COMMISSIONER MARTIN BANGEMANN MEETS THE HEADS OF EUROPEAN STANDARDIZATION ORGANIZATIONS


Commissaire Martin Bangemann, membre de la Commission européenne chargé de l'industrie, a rencontré le 6 février 1997 à Genève les présidents des organismes européens de normalisation CEN (Comité européen de normalisation, représenté par M. Ivar Jachwitz), CENELEC (Comité européen de normalisation électrotechnique, présidé par M. Heinz Wanda) et ETSI (Institut européen de normalisation des télécommunications, présidé par M. Antonio Castillo) pour discuter du rôle que les normes pourront jouer en Europe et dans le monde dans la promotion de la compétitivité européenne, dans l'élimination des entraves aux échanges et dans l'instauration de la société de l'information.

Industry Commissioner Martin Bangemann met on 6 February 1997 with the Presidents of the European Standardization Institutions CEN (European Committee for Standardisation, acting President: Mr. Ivar Jachwitz), CENELEC (European Committee for Electrotechnical Standardization, Président: Mr. Heinz Wanda) and ETSI (European Telecommunications Standards Institute, President: Mr. Antonio Castillo) to discuss the further role that standards can play in Europe and worldwide, to promote European competitivity, to abolish barriers to trade and to bring on its way the information society.


1. déplore que le Commissaire à l'Industrie, M. Martin Bangemann, avant l'expiration de son mandat, ait accepté un poste au Conseil d'administration de la compagnie Telefonica en Espagne; juge cette attitude particulièrement critiquable dans le contexte de la crise de ses institutions que l’Union vient de vivre;

1. Deplores the fact that, before he had ceased to hold office, the Commissioner with special responsibility for industrial affairs, Mr Martin Bangemann, should have accepted a post on the Board of Directors of the Spanish 'Telefónica' company; deems his conduct to be particularly open to criticism when seen against the background of the crisis that the institutions of the Union have recently experienced;


Pour discuter les principales questions industrielles, technologiques et réglementaires du secteur, les Commissaires Martin Bangemann, responsable pour les affaires industrielles, des technologies de l'Information et des télécommunications, et Edith Cresson, responsable pour la recherche, ont convoqué la réunion informelle du 10 octobre avec l'industrie et l'ensemble des acteurs économiques représentatifs du secteur.

In order to discuss the main industrial, technological and regulatory issues affecting this sector, Martin Bangemann, the Industrial Affairs, Information Technologies and Telecommunications Commissioner, and Edith Cresson, the Research Commissioner, have convened an informal meeting to be held on 10 October with representatives of the industry and all the economic players concerned by this sector.


A l'initiative du Commissaire Antonio RUBERTI, en charge des Politiques de la Recherche, de l'Education et de la Formation, et en accord avec le Commissaire Martin BANGEMANN, responsable de la Politique industrielle, des Technologies de l'Information et des Télécommunications, la Commission a adopté, ce mercredi 16 juin 1993, sa proposition pour le IVème Programme Cadre de Recherche et Développement Technologique (RDT) de la Communauté (1994-1998).

At the initiative of Mr Antonio Ruberti, Member of the Commission with responsibility for research, education and training, and in agreement with Mr Martin Bangemann, the Member responsible for industrial policy, information technologies and telecommunications, the Commission on Wednesday 16 June 1993 adopted its proposal for the Fourth Framework Programme (1994-1998) for Community research and technological development (RTD).


A l'initiative du Commissaire Antonio RUBERTI, en charge des Politiques de la Recherche, de la Formation et de l'Education, et en accord avec le Commissaire Martin BANGEMANN, la Commission a arrêté, ce mercredi 21 avril 1993, suite aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg, ses orientations pour le IVème programme cadre de RDT de la Communauté (1994- 1998) (*) "Par l'amélioration du niveau des connaissances et des qualifications qu'elle entraîne, par les retombées économiques qu'elle induit, la recherche peut et doit jouer un rôle de premier plan pour la relance de la croissance et l'amélioration de la qualité de la vie dans la Com ...[+++]

On a proposal from Mr Ruberti in agreement with Mr Bangemann, on Wednesday, 21 April 1993 the Commission adopted its guidelines for the Fourth Community RTD Framework Programme (1994-98) in the light of the conclusions of the Edinburgh European Council.* "Research can and must play a vital role in promoting growth and improving the quality of life in the Community by increasing knowledge and skills and by virtue of its economic spin-offs" said Mr Ruberti when the guidelines were adopted. However, in the face of this challenge, Communi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire martin bangemann ->

Date index: 2022-11-05
w