Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire lamy selon " (Frans → Engels) :

Je me trouvais à Bruxelles il y a de cela quelques semaines, et je discutais de cette question avec le commissaire du commerce extérieur de l'Union européenne, Pascal Lamy, et en effet, il m'a confié qu'ils ne sont pas intéressés à conclure un accord de libre-échange avec le Canada; cet accord ne serait pas «disponible» selon ses propres paroles.

I was in Brussels not many weeks ago talking about this issue with the Commissioner of Trade for the European Union, Pascal Lamy, and, in effect, he said that they are not interested in a free trade agreement with Canada; it is ``unavailable'' was his word.


Lors du débat d’octobre l’an dernier, nous avons confirmé que nous étions d’accord avec les remarques du président Romano Prodi et du commissaire Lamy selon lesquelles ce pacte est stupide, comme toutes les décisions rigides, et représente un instrument de gouvernance économique rudimentaire qui doit être remplacé par quelque chose de plus intelligent, car la règle des 3% est tout bonnement moyenâgeuse.

In the debate of October last year we confirmed our agreement with President Romano Prodi and Commissioner Lamy’s observations to the effect that this pact is stupid, like all rigid decisions, and that it is a crude instrument for economic governance, which must be replaced by something more intelligent, since the 3% rule is positively medieval.


2. se félicite, à cet égard, de la déclaration du commissaire Lamy selon laquelle la Commission soutient le droit des pays en développement à utiliser les clauses de sauvegarde de l'accord OMC/ADPIC, y compris en ce qui concerne les licences obligatoires, ainsi que de l'engagement pris par la Commission de lancer dans le cadre de l'OMC un débat sur les moyens de concilier l'accord ADPIC avec les objectifs de protection de la santé dans les pays en développement;

2. In this context welcomes the statement by Commissioner Lamy that the Commission supports the right of developing countries to use the safeguards in the WTO/TRIPS Agreement, including compulsory licensing, and the commitment by the Commission to launch a debate in the WTO on reconciling the TRIPS Agreement with objectives regarding health protection in developing countries;


2. se félicite, à cet égard, de la déclaration faite par le commissaire Lamy, selon laquelle la Commission soutient le droit des pays en développement de faire usage des clauses de sauvegarde inscrites dans l'accord OMC/TRIPS, y compris pour ce qui concerne les licences obligatoires, ainsi que de l'engagement pris par la Commission de lancer dans le cadre de l'OMC un débat sur les moyens de concilier l'accord TRIPS avec les objectifs de protection de la santé dans les pays en développement;

2. In this context welcomes the statement by Commissioner Lamy that the Commission supports the right of developing countries to use the safeguards in the WTO/TRIPS Agreement, including compulsory licensing, and the commitment by the Commission to launch a debate in the WTO on reconciling the TRIPS Agreement with objectives regarding health protection in developing countries;


Selon les prévisions du commissaire Lamy - approuvées par la plupart des parlementaires européens -, la fameuse alliance du G17, qui est devenue le G21 et le G24, devait avant tout être tactique mais, pour des raisons essentiellement politiques, en revanche, il n’en a pas été ainsi, et il n’en sera pas ainsi dans le futur non plus.

According to Commissioner Lamy’s forecasts – backed by most of the Members of the European Parliament – the famous G-17 alliance, which then became G-21 and G-24, was to be primarily tactical, but, for mainly political reasons, that was not the case, and it will not be the case in future either.


Selon moi, dans le cadre du calendrier de l’OMC, il s’agit - aussi par rapport à ce qu’a dit le commissaire Lamy - d’une orientation importante qui pourra peut-être entraîner, après Doha, une renaissance de l’accord commercial régional dans le monde.

I see this – not only in view of what Commissioner Lamy said – as an important guide to the timeframe within which, in the aftermath of Doha, a renaissance of regional trade agreements around the world may perhaps come about.


Le Commissaire Lamy a souligné qu'au cours de l'enquête lancée ce jour par la Commission des États-Unis chargée du commerce international (USITC), "la Commission continuera de défendre vigoureusement le point de vue selon lequel l'instauration de mesures protectionnistes de sauvegarde en réponse aux problèmes intérieurs de l'industrie sidérurgique américaine ne constituerait pas une réponse appropriée".

Commissioner Lamy underlined that during the investigation launched today by the United States International Trade Commission (USITC), "the Commission will continue to argue strongly that that the imposition of protectionist safeguard measures in response to the US steel industry's domestic problems would constitute an inappropriate response".


Considérant que cette proposition constitue une base solide pour parvenir à un compromis satisfaisant les deux parties, le commissaire Lamy a déclaré: "le train de mesures proposé reflète, selon nous, la priorité que l'Union européenne attache aux préoccupations environnementales liées au commerce, et aux efforts pour garantir que nos pêcheurs soient autorisés à exercer leurs activités conformément aux règles du commerce mondial.

Considering this proposal constitutes a solid basis to reach a satisfactory compromise for both sides, Commissioner Lamy said: "We believe the package proposed reflects the priority the EU attaches to environmental concerns linked to trade and to ensuring our fisherrmen are allowed to operate according to the rules of world trade.


Selon le commissaire chargé du commerce, Pascal Lamy, "le moment est venu de franchir une étape dans la longue et fructueuse relation en matière de commerce et d'investissement entre l'UE et le Canada et de préparer un nouveau type d'accord bilatéral dans ces domaines, qui devrait être la réponse aux nouveaux défis du XXI siècle en matière de commerce et d'investissement entre deux économies ouvertes et développées, et être le reflet d'un engagement sincère à promouvoir nos valeurs communes".

"According to Commissioner for Trade, Pascal Lamy "Time is ripe to take the longstanding and fruitful EU-Canada trade and investment relationship a step further and work on a new type of bilateral trade and investment enhancement agreement. This agreement would respond to the new challenges to trade and investment in the XXI century between two open and developed economies, as well as reflect a sound commitment to pursue the values shared by the EU and Canada".


Selon Pascal Lamy, commissaire européen chargé du commerce, «l'Australie a instauré un système de quarantaine qui bloque très efficacement les importations de produits agricoles dans ce pays.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "Australia has built a quarantine system which is highly efficient at blocking the import of agricultural products into this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire lamy selon ->

Date index: 2024-05-03
w