Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux serments
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Officière de police

Traduction de «commissaire je tiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je tiens cela de bonne main

I have it on good authority


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.


La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission ...[+++]

The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".


Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.

I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.


M. Alexander Dobrindt a quant à lui déclaré: «Je tiens à remercier le président Jean-Claude Juncker et la commissaire Violeta Bulc de leur engagement constant et personnel pour résoudre ces questions juridiques complexes.

German Federal Minister of Transport and Digital Infrastructure Alexander Dobrindt said, "I want to thank President Jean Claude Juncker and Commissioner Violeta Bulc for their personal and continued commitment to solve these complex legal issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (HU) Madame la Présidente, Madame Balzani, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier le commissaire d’avoir déjà réagi à plusieurs questions et préoccupations.

− (HU) Mr President, Mrs Balzani, ladies and gentlemen, Commissioner, I would like to thank the Commissioner for having already addressed several questions and concerns.


– (HU) Monsieur le Président, Monsieur Maystadt, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier mes collègues, le président de la BEI et le commissaire pour ce débat de qualité.

– (HU) Mr President, President Maystadt, Commissioner Rehn, please allow me to express my thanks to my fellow Members, the President and the Commissioner for this valuable debate.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à vous féliciter, Monsieur Füle, et à dire que j’espère que vous serez un aussi bon commissaire que vous avez été un bon candidat.

(PL) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate you, Mr Füle, and to say I hope you will be as good a Commissioner as you were a candidate.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je tiens à remercier la Commissaire, en particulier, d’avoir exposé très clairement les idées de l’Union européenne lors des négociations de Genève, car à nos yeux, le cycle de Doha vise la mise sur pied d’un nouveau cadre pour l’économie mondiale, qui est aujourd’hui frappée par cette crise.

(DE) Mr President, Commissioner, I would like to thank the Commissioner, in particular, for very clearly laying the European Union’s ideas on the table in the negotiations in Geneva, because, for us, the Doha Round is about providing a new framework for the global economy, which is undergoing this crisis.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à féliciter le Dr Matsakis pour son rapport et pour la proposition de résolution qu’il a présentée à notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire. Je tiens aussi à remercier les membres de cette commission pour leurs contributions, qui ont amélioré le texte dont nous débattons à présent.

(ES) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate Dr Matsakis on his report and on the draft resolution that he presented to our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, and I would like to thank the Members in that Committee for their contributions, which have improved the text that we are currently debating.


Si vous allez devenir le nouveau commissaire, je tiens à être assuré que je peux avoir confiance en vous.

If you are to be the commissioner, I want to have the confidence that I can trust you — but who cares about me?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire je tiens ->

Date index: 2023-04-19
w