Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire hübner nous dise » (Français → Anglais) :

Je ne m’attendais pas à ce que la commissaire Hübner nous dise directement à combien de réunions régionales assistent nos contribuables.

I did not expect Mrs Hübner to tell us directly how many regional meetings our taxpayers attend.


Je souhaiterais que le commissaire Barrot nous dise quelles seront les conséquences de ce retard pour les demandeurs de visa.

I would like to ask Commissioner Barrot what the implications are going to be for visa applicants.


Je voudrais que le commissaire Frattini nous dise comment il évitera ce problème.

I should like to hear from Commissioner Frattini how he will avert this problem.


La commissaire Hübner a également souligné la nécessité de garantir la cohérence entre les différentes politiques – en Europe, nous avons adopté une approche stratégique combinant, d'une part, la définition, aux échelons européen et national, de priorités pour favoriser la croissance et l'emploi et, d'autre part, la programmation d'activités au niveau des régions.

Commissioner Hübner also emphasised the need to ensure coherence in the overall policy mix - in Europe we have put in place a strategic approach which combines the identification at European and national level of priorities for the promotion of growth and jobs, with programming of activities at the level of the regions.


La commissaire Hübner, chargée du Fonds de solidarité, a déclaré: «L'accord d'aujourd'hui nous permet d'apporter un soutien financier à la Lituanie afin de compenser une partie des coûts financiers sans précédent dus à la tempête catastrophique du début de l'année dernière».

Commissioner Hübner, responsible for the Solidarity Fund, said: "With today’s agreement we are able to provide financial support to Lithuania in offsetting a share of the unprecedented financial costs caused by the storm disaster early last year


La commissaire Hübner, responsable du Fonds de solidarité, a déclaré dans ce contexte: «Avec cet accord, nous manifestons clairement la solidarité de l'Europe avec les régions de Slovaquie dévastées par cette catastrophe.

Commissioner Hübner, responsible for the Solidarity Fund, said: "With today’s agreement we are sending a clear signal that Europe is standing in solidarity with the regions in Slovakia devastated by this disaster.


Il vaudrait beaucoup mieux que nous trouvions un moyen limité de permettre au juge d'examiner les transcriptions légalement—de toute évidence, il les a vues, et c'est justement le problème—et de poser cette question dans son enquête, pour que le Parlement puisse obtenir une réponse du commissaire qui nous dise oui, des gens se sont faits parjures devant le comité.

It would be much better if we found a limited way to allow the justice to examine the transcripts legally—he obviously sees them, and that's the issue here—and to ask that question in his inquiry, so that Parliament gets an answer from the commissioner that tells us, yes, people committed perjury before the committee.


Je voudrais que le commissaire Fischler nous dise si cela affectera le résultat de ce que nous sommes sur le point de voter aujourd’hui. Nous n’avons pas encore eu l’occasion d’examiner ce document, étant donné que nos représentants permanents et les attachés agricoles ne l’ont reçu que ce matin.

I would like Commissioner Fischler to tell us whether it will affect the outcome of what we are about to vote on today As our Permanent Representatives and agricultural attachés have just received this document this morning, we have had no chance to consider it.


Lorsque nous voyons ce que nous disent actuellement les organisations professionnelles, ainsi que d'autres d'ailleurs - et j'aimerais d'ailleurs que la commissaire nous en dise plus à ce sujet - à savoir que la directive de l'Union dans sa forme actuelle est contraire à l'OIT - l'organisation internationale du travail -, aux conventions 137, relative au travail portuaire, et 152, relative aux conditions de ce travail dans les ports, je me demande si nous n'avons pas pris la parole sans y être ...[+++]

When we see what the employers’ associations – and others, incidentally – are currently putting forward, which is something I would also like to find out more about from the Commissioner, namely that there is a conflict between ILO – the international labour organisation – conventions 137, which concerns port activities, and 152, which concerns the working conditions for such port activities – and the EU directive in its present form, then I wonder whether we have not jumped the gun.


La Commissaire Danuta Hübner a déclaré à ce propos: «La BEI, grâce à sa compétence technique et financière, nous aide à améliorer la préparation et l'exécution des programmes de développement régional et à faire un meilleur usage des ressources disponibles.

Commissioner Hübner said: “The EIB, with its technical and financial expertise, is helping us to improve the preparation and execution of regional development programmes and to make better use of available resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire hübner nous dise ->

Date index: 2022-07-02
w