Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire flynn s'exprimant » (Français → Anglais) :

Lors d'un vaste débat, le commissaire Hogan a exprimé ses sincères condoléances pour les pertes et les souffrances endurées par les populations du centre de l'Italie à la suite des récents séismes qui ont provoqué des dégâts considérables dans les communautés agricoles des régions des Marches, des Abruzzes, du Latium et d'Ombrie.

During a wide-ranging discussion, Commissioner Hogan expressed his heartfelt condolences for the losses and hardships endured by the populations of central Italy following the recent earthquakes, which caused extensive damage to farming communities in Marche, Abruzzo, Lazio and Umbria.


[15] Lors de la séance de clôture de la conférence sur la mise en oeuvre de la directive, le Commissaire Bolkestein s'est exprimé ainsi: "Quand il s'agit de mener une politique dans le domaine de la protection des données, les choses sont probablement tout sauf simples (...). Pour rédiger son rapport, la Commission devra.garder présent à l'esprit le vaste cadre juridique et politique, en particulier les principes de la convention 108 du Conseil de l'Europe".

[15] In the words of Commissioner Bolkestein at the closing session of the Conference on the implementation of the Directive: "There is certainly no such thing as a clean sheet of paper when it comes to making policy in the field of data protection (...) In drafting its report the Commission will.need to bear in mind the broader legal and political framework, in particular the principles of Convention 108 of the Council of Europe".


Une liaison vidéo en direct a relié les participants à leur public, la commissaire Vestager et le professeur Stiglitz s'étant exprimés depuis l'université Columbia de New York et le sénateur Monti depuis Milan.

A live video link connected the participants and their audiences, with Commissioner Vestager and Professor Stiglitz speaking from Columbia University in New York and Senator Monti from Milan.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «Dans les zones de conflit et de crise qui parsèment le monde, les attaques visant des civils, des médecins et des installations médicales ainsi que des travailleurs humanitaires sont devenues endémiques.

Christos Stylianides, EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, stated: "In conflicts and crisis zones around the world, attacks on civilians, doctors and medical facilities as well as on humanitarian aid workers have become endemic.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire européen pour la migration, s'est rendu aujourd'hui à Idomeni (Grèce) pour exprimer sa solidarité à l'égard des réfugiés et de la population locale et les assurer du plein soutien de l'UE.

Today European Commissioner for Migration, Dimitris Avramopoulos, visited Idomeni in Greece to show solidarity with refugees and the local population, and to assure them of the EU's full support.


Le commissaire Verheugen a exprimé l'idée que les décrets Benes ne sont pas seulement un problème juridique, mais aussi un problème politique et moral.

Commissioner Verheugen has given it as his opinion that the Beneš Decrees are not merely a legal problem but a political and moral one.


Hedkvist Petersen (PSE). - (SV) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, je voudrais exprimer mes remerciements pour le rapport de qualité et pour la bonne coopération que nous avons eue au cours de son élaboration.

Hedkvist Petersen (PSE) (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I want to thank you for a sound report and for the valuable cooperation we have enjoyed during its preparation.


Monsieur le Commissaire Byrne, vous êtes le successeur du commissaire Flynn et je vous souhaite de rencontrer davantage de succès.

Commissioner Byrne, you are Commissioner Flynn’s successor and I hope you prove to be more successful – perhaps you will raise this argument in discussion with Mr Fischler.


Toutefois, depuis le Livre blanc de M. Delors sur l'exclusion sociale, depuis le Commissaire Flynn, votre prédécesseur, nous disposons d'études, de thèses, d'informations et de stratégies exposant les moyens de résoudre ce problème.

However, since the Delors White Paper on social exclusion, since Commissioner Flynn, your predecessor in the present job, we have had studies, theses, information and strategies coming out of our ears on how to tackle the problem.


En premier lieu, le Comité consultatif englobe le secteur de l'économie sociale dans son intégralité et est en contact étroit avec la DG XXIII. Plusieurs ONG (en particulier, celles dont l'activité consiste principalement à défendre des intérêts ("advocacy")) estiment que celui-ci ne constitue pas l'enceinte appropriée pour engager le dialogue que la Commission, en particulier le Commissaire Flynn, et M. Stephen Hughes, président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, ont appe ...[+++]

First, with regard to the Consultative Committee: this committee covers the whole field of the social economy and has close links with DGXXIII. Various NGOs (in particular those principally engaged in advocacy) do not believe that that committee is the appropriate setting for the dialogue which the Commission, especially Commissioner Flynn and the Chairman of the Committee on Employment and Social Affairs, Stephen Hughes, has called for on several occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire flynn s'exprimant ->

Date index: 2021-10-27
w