Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoirs conférés à un commissaire
Pouvoirs d'un commissaire

Vertaling van "commissaire devrait pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoirs d'un commissaire

powers and authority of a commissioner


pouvoirs conférés à un commissaire

powers conferred on a commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi les États membres les plus petits n'ont-ils, comme les grands, qu'un seul commissaire?» J'estime que c'est juste, je crois que chaque État membre devrait être représenté à la Cour de justice, à la Cour des comptes, à la Commission sur un pied d'égalité, que chaque État membre devrait pouvoir être représenté sur un pied d'égalité.

It seems right to me. I believe every Member State can and should be represented on an equal footing in the Court of Justice, the Court of Auditors, the Commission. But, believe me, in the big Member States, people ask why it is just one in 28.


M. Charlie Penson: Monsieur Trebilcock, vous avez dit en réponse à une question de Mme Jennings que vous ne croyez pas que le commissaire devrait pouvoir rendre une ordonnance de cesser et de s'abstenir mais plutôt devrait s'adresser au tribunal; est-ce que vous êtes de cet avis parce que vous croyez qu'il devrait y avoir une séparation pour que le commissaire ne soit pas juge et jury?

Mr. Charlie Penson: Professor Trebilcock, in response to Madam Jennings' question, on the reasoning behind why you would not have the commissioner be able to put a cease and desist order on, rather to apply to the tribunal, would it just be the separation that's needed, so you're not sort of judge and jury?


Par ailleurs, pour faire contrepoids, je crois que le commissaire devrait pouvoir se prononcer rapidement sur la question de savoir si une plainte mérite une enquête détaillée.

On the other hand, as a check and balance, I should say that the commissioner should be able to look and quickly give an answer as to whether something is deserving of an ongoing detailed investigation and report.


M. Manley: Nous nous attendons à ce que les pratiques diffèrent d'une organisation à l'autre. Toutefois, les gens devraient avoir le droit de déposer une plainte parce qu'une recommandation n'a pas été mise en oeuvre, et le commissaire devrait pouvoir mener une enquête et ensuite faire une recommandation.

Mr. Manley: We are recognizing that we are expecting different levels of performance, and people should have the right to make a complaint based on a recommendation and have that complaint investigated and have the commissioner make a recommendation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire devrait pouvoir jouer ce rôle, être entièrement libre de nous donner l'information et ne pas être obligé de passer par un ministère.

The commissioner should be able to play this role and be entirely free to provide us with information without having to go through a department.


J’estime donc que, contrairement à ce que le commissaire Almunia a dit devant cette Assemblée, le «non» de la Suède doit être respecté et que la Suède devrait pouvoir bénéficier, elle aussi, d’une exemption formelle, comme le Danemark et le Royaume-Uni.

I therefore think that, contrary to what Commissioner Almunia has said in this House, the Swedish ‘no’ vote must be respected and that Sweden too should be given a formal exemption from having to join the Eurozone, just as Denmark and the United Kingdom have.


Je suis bien conscient que cela ne fait pas partie de vos compétences, Monsieur le Commissaire, mais je me dois de dire que la Commission devrait pouvoir mettre en place des instruments juridiques appropriés pour garantir un transfert aisé et sûr des fruits du travail des immigrés.

I am aware that this is outside your competence, Commissioner, but I feel bound to say that the Commission ought to be able to put in place appropriate legal instruments to ensure easy and secure transfer of the fruits of immigrants’ labours.


Bien que je vous sois reconnaissante d’être présent et vous félicite pour tout ce que vous faites pour l’agriculture, je dois dire que, normalement, un commissaire devrait être là pour pouvoir répondre aux questions en matière de politique industrielle et de politique sociale.

Although I am grateful to you for being here and congratulate you on everything you do for agriculture, I have to say that, normally speaking, a Commissioner should be here for industrial policy and social policy who can reply to the questions.


Le Haut représentant/commissaire chargé des relations extérieures devrait pouvoir s'appuyer sur un réseau renforcé de délégations externes.

The High Representative/Commissioner for External Relations would have to be able to draw on a reinforced network of external delegations.


Selon l'Association des consommateurs du Canada, le commissaire devrait pouvoir entreprendre des vérifications, et nous croyons aussi que la plupart des pouvoirs mentionnés aux articles 14 et, je pense, 16 devraient s'appliquer au commissaire, et non pas aux tribunaux.

The Consumers' Association of Canada believes the commissioner should be able to initiate audits, and we also believe most of the powers proposed in clauses 14 and, I believe, 16 should apply to the commissioner and not to the courts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire devrait pouvoir ->

Date index: 2024-05-17
w