28. Aussi la Commission, et le groupe de Commissaires en particulier, suivront-ils également les travaux des deux branches du pouvoir législatif du point de vue du respect des droits fondamentaux, notamment dans le cas de dossiers particulièrement sensibles au regard de ces droits ou lorsque des arguments liés à ces droits sont évoqués dans la procédure législative.
28. The Commission, and especially the Group of Commissioners, will also monitor the work of the two branches of the legislative authority in order to determine compliance with fundamental rights, in particular in very sensitive cases involving such rights or where fundamental rights arguments are raised in the legislative process.