Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commissaire au déménagement
Commissaire au relogement
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux bourses
Commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique
Commissaire aux serments
Commissaire aux valeurs mobilières
Commissaire de la bourse
Commissaire des bourses
Commissaire des bourses de valeurs
Commissaire des impôts indirects
Commissaire des opérations en bourse
Commissaire des valeurs mobilières
Commissaire à l'accise
Commissaire à l'éthique
Commissaire à la bourse
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire à la réinstallation
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Contrôleur de l'accise
Contrôleur des impôts indirects
Contrôleuse de l'accise
Contrôleuse des impôts indirects
Répartiteur de l'accise
Répartiteur des impôts indirects
Répartitrice de l'accise
Répartitrice des impôts indirects

Vertaling van "commissaire a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commissaire des valeurs mobilières | commissaire des bourses | commissaire aux bourses | commissaire de la bourse | commissaire à la bourse | commissaire des bourses de valeurs | commissaire des opérations en bourse | commissaire aux valeurs mobilières

stock regulator | Stock Exchange regulator | Securities and Exchange commissioner | Securities and Exchange controller | Securities and Exchange superintendant


Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]

An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]


commissaire au déménagement [ commissaire à la réinstallation | commissaire au relogement ]

relocation commissioner


commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique [ commissaire à l'éthique ]

Conflict of Interest and Ethics Commissioner [ Ethics Commissioner ]


contrôleur des impôts indirects | contrôleuse des impôts indirects | contrôleur de l'accise | contrôleuse de l'accise | commissaire à l'accise | répartiteur de l'accise | répartitrice de l'accise | répartiteur des impôts indirects | répartitrice des impôts indirects | commissaire des impôts indirects

ruling officer


commissaire à l'information et à la protection de la vie privée

Information and Privacy Commissioner


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le collège des commissaires a déjà abordé la question lors de deux réunions en avril.

The College of Commissioners has already discussed the matter at two of its meetings in April.


Comme le Commissaire Bolkestein l'avait déjà annoncé au Parlement européen en 2000, la Commission a l'intention de proposer que ce délai maximal d'exécution par défaut de 6 jours ouvrables soit considérablement raccourci.

As already announced by Commissioner Bolkestein before the European Parliament in 2000, the Commission intends to propose shortening the default maximum execution time from the current 6 working days to a much shorter period.


Cependant, si je mets mes opinions de côté, d'après des témoignages que nous avons recueillis — en fait, je crois qu'il s'agissait de M. Stewart Elgie, de l'Université d'Ottawa —, il semblerait que le commissaire est déjà investi d'un pouvoir semblable en vertu de la Loi sur le commissaire à l'environnement et au développement durable.

However, my own opinions aside, we heard quite clearly from testimony in fact I believe it was Mr. Stewart Elgie, from the University of Ottawa, who stated that a similar power already exists under the Commissioner of the Environment and Sustainable Development.


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Günther H. Oettinger, commissaire pour l'économie et la société numériques, a ajouté: «Le manque de compétences numériques constitue déjà un frein à l'innovation et à la croissance en Europe.

Günther H. Oettinger, Commissioner for Digital Economy and Society added: "The lack of digital skills is already hampering innovation and growth in Europe.


M. Ralph Heintzman: Si le commissaire fait des recommandations, le commissaire a déjà fait une enquête.

Mr. Ralph Heintzman: If the commissioner is making recommendations, the commissioner has already done an investigation.


La commissaire a déjà fait part de son intention d'examiner les mesures communautaires de lutte contre la discrimination en dehors du lieu de travail et étudie actuellement les modalités d'une telle action compte tenu de la compétence juridique reconnue depuis 1999 à la Communauté dans ce domaine.

The Commissioner has already made clear her intention to look into Community measures to tackle discrimination outside the workplace and is examining how to proceed, given the Community's legal powers in this area since 1999.


La commissaire avait déjà détaillé les succès marqués par l'UE avec la création d'une Europe prospère et pratiquant la justice sociale et son ambition de devenir l'une des économies fondées sur la connaissance les plus dynamiques et intégratrices du monde.

The Commissioner had already spelt out the EU's record in creating a prosperous and socially just Europe and its ambition to turn itself into the most dynamic and inclusive knowledge-based economy in the world.


Le commissaire a déjà assisté à un certain nombre de manifestations où la politique de la concurrence a été débattue et en particulier à des réunions de la Commission économique, monétaire et de la politique industrielle du Parlement (voir annexe 1), du Royal Institute for international Affairs à Chatham House, Londres (voir annexe 2), du Club de Bruxelles (voir annexe 3), du Syndicat international des services postaux, des télégraphes et des téléphones (voir annexe 4) et de la Fédération de l'industrie allemande (BDI).

The Commissioner has already attended a number of occasions at which competition policy was debated and in particular the European Parliament's Economic and Monetary Affairs Committee (see annex 1), the Royal Institute for International Affairs at Chatham House, London (see annex 2), the Club de Brussels (see annex 3), an International Postal, Telegraph and Telephone conference (see annex 4) and the German Employers' Federation (BDI).


Comme l'avait déjà annoncé le commissaire Bolkestein au Parlement européen à l'automne 2000 (examen du rapport Peijs [16] en séance plénière), la Commission compte proposer de raccourcir considérablement le délai maximal d'exécution par défaut, qui est actuellement de six jours ouvrables bancaires.

As already announced by Commissioner Bolkestein vis-à-vis the European Parliament in autumn 2000 (discussion of Peijs report [16] in the Plenary Session), the Commission intends to propose to shorten the default maximum execution time from presently 6 bank working days to a much shorter period.


w