Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A5 C Contr
A5 Commis du contrôleur
Actes prétendument délictueux commis contre le pouvoir
Commis aux envois contre remboursement
Commis aux ventes contre remboursement
Directive sur les pertes de fonds et de biens

Traduction de «commis récemment contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alliance mondiale contre la pédopornographie sur Internet | Alliance mondiale contre les abus sexuels commis contre des enfants via Internet

Global Alliance against Child Sexual Abuse Online


commis aux ventes contre remboursement [ commis aux envois contre remboursement ]

cash on delivery clerk [ COD clerk ]


actes prétendument délictueux commis contre le pouvoir

alleged criminal acts against the ruling power


Directive sur les pertes de fonds et de biens [ Politique sur les pertes de fonds et infractions et autres actes illégaux commis contre la Couronne | Pertes de fonds et infractions et autres actes illégaux connus contre la Couronne ]

Directive on Losses of Money or Property [ Policy on Losses of Money and Offences and Other Illegal Acts Against the Crown | Losses of Money and Offences and other Illegal Acts Against the Crown ]


A5 Commis du contrôleur [ A5 C Contr ]

A5 Comptroller Clerk [ A5 Compt Clk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que le terrorisme représente une menace mondiale affectant de nombreux pays; en témoigne la barbarie de l'attentat terroriste commis récemment à Tripoli, en Libye, contre l'hôtel Corinthia, appartenant à société maltaise – où la mission d'appui des Nations unies en Libye tient ses réunions –, tuant au moins neuf personnes;

K. whereas terrorism is a global threat, affecting multiple countries, a recent example being the barbarous terrorist attack against the Maltese-owned Corinthia Hotel in Tripoli, Libya, where the United Nations support mission in Libya holds its meetings, killing at least nine people;


Quant à l’Autriche, même si elle n’est dotée d'aucune disposition explicite relative aux victimes de la traite des êtres humains, une disposition a récemment été adoptée concernant les actes sexuels commis avec des personnes contre leur gré, en exploitant une situation difficile ou en ayant recours à l’intimidation.

While AT has no explicit provision on victims of trafficking in human beings, there is a recently adopted provision on engaging in a sexual act with persons against their will, by exploiting a predicament or after previous intimidation.


Elle condamne également toutes les attaques, y compris les actes de terrorisme aveugle commis récemment contre des civils.

It also condemns all attacks, including the recent terrorist acts, that indiscriminately targeted civilians.


1. condamne vigoureusement les viols de masse commis récemment contre les femmes et les enfants et toutes les formes de violence contre plusieurs dizaines de civils innocents à l'est de la RDC;

1. Strongly condemns the recent mass rapes committed against women and children and all other forms of violence committed against scores of innocent civilians in eastern DRC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai lu récemment dans le National Post que, depuis 15 ans, les homicides commis avec des carabines ont diminué de 50 p. 100, tandis que les homicides commis avec une arme à feu contre des femmes ont baissé de 30 p. 100. Il va de soi qu'un moins grand nombre d'homicides signifie que moins d'hommes et de femmes sont tués.

I recently read in the National Post that in the past 15 years homicides by rifle have dropped 50% and firearm homicides against women have dropped 30%. Obviously, fewer homicides mean fewer men and women are killed.


Le Conseil s'est déclaré vivement préoccupé par les meurtres et les attentats déplorables commis récemment contre des membres du personnel humanitaire international et des personnes travaillant pour la reconstruction de l'Afghanistan.

The Council expressed its grave concern over the recent deplorable murders and attacks against international humanitarian personnel and those working for the reconstruction of Afghanistan.


Alors que nous réfléchissions aux horreurs du passé et que nous les comparons aux gestes de haine commis récemment, nous devrions profiter de l'occasion pour réaffirmer nos valeurs canadiennes d'harmonie et de multiculturalisme et de réitérer notre détermination à protéger tous les Canadiens contre ceux qui commettent des crimes motivés par la haine et le racisme.

As we reflect on the horrors of the past and compare them with more recent acts of hatred, we should take the opportunity to reaffirm our Canadian values of harmony and multiculturalism and reaffirm our commitment to protect all Canadians from those who would commit crimes of racist violence and hate.


5. demande au gouvernement ougandais d'instaurer la bonne gouvernance et le pluralisme politique afin de supprimer toute raison de recourir à la lutte armée et lui demande en outre de sanctionner les abus commis par ses forces, et notamment ceux commis récemment contre des civils par l'Unité de lutte contre les crimes (VCCU);

5. Calls on the Ugandan Government to introduce good governance and political pluralism in order to remove all reasons for resorting to armed combat; calls on it also to punish abuses committed by its forces, in particular those recently committed by the Violent Crime Crack Unit (VCCU) against civilians;


11. exprime sa plus grande indignation face aux massacres massifs de paysans et de paysannes commis récemment par les groupes paramilitaires dans les régions de Magdalena, Magdalena Medio, Cauca et Putumayo et aux menaces exercées à l'encontre des paysans de la région de Tumaco, entre autres; estime que l'obtention de résultats significatifs dans la lutte contre l'impunité et les groupes armés qui violent les droits de l'homme et le droit international humanitaire constitue une condition sine qua non de la crédib ...[+++]

11. Expresses its outrage at the large-scale massacres of country dwellers which have recently been carried out by paramilitary groups in the regions of Magdalena, Magdalena Medio, Cauca and Putumayo, and the threats which have been made to country dwellers in the Tumaco region and elsewhere; takes the view that securing significant results in the fight against impunity and against armed groups which violate human rights and contravene international humanitarian law is essential to the credibility of the rule of law; urges the Colombian government to continue its fight against paramilitary groups and its efforts to strengthen the found ...[+++]


L'Union européenne est profondément préoccupée par les attaques lancées tout récemment contre les médias indépendants au Kazakhstan, parmi lesquels figurent des actes de vandalisme commis à plusieurs reprises contre le câble d'alimentation de la chaîne de télévision TAN à Almaty, l'incendie volontaire de la maison d'édition "Ak Zhaiy", perpétré le 3 mai à Atyrau, l'agression, le 21 mai, de deux journalistes du quotidien "SolDat", suivie de la destruction des équipements du quotidien, et l'atte ...[+++]

The European Union is deeply worried about the most recent attacks against the independent media in Kazakhstan, which include the repeated vandalising of TAN TV feeder cable in Almaty, the 3 May arson attack against the "Ak Zhaiy " publishing house in Atyrau, the aggression against two journalists of the newspaper "SolDat" on 21 May followed by the destruction of its equipment, and the firebomb attack against the offices of the newspaper "Delovoye Obozreniye-Respublika" on 22 May, which, furthermore, risked the lives of many people in the same building.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commis récemment contre ->

Date index: 2020-12-20
w