19. est d'avis qu'il est fondamental d'adopter et de mettre en œuvre efficacement la règlementation concernant la lutte contre les crimes de haine, les discours prônant la haine et les personnes qui font l'apologie, soutiennent et commettent des crimes de haine et tiennent de tels discours; exhorte à poursuivre la mise en place d'une législation dans ce sens dans le respect plein et entier du principe de subsidiarité;
19. Takes the view that the adoption and effective implementation of legislation tackling hate crime and hate speech, and those who promote, support and commit hate crime and hate speech, are paramount and calls for the further development of such legislation in full accordance with the principle of subsidiarity;