Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions de commerce habituelles
Conditions de commerce normales
Cours normal des affaires
Cours normal du commerce

Traduction de «commerçant devrait normalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cours normal du commerce [ cours normal des affaires ]

normal course of trade


conditions de commerce normales [ conditions de commerce habituelles ]

usual trade terms [ custom trade terms ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partisans de cette variante soutiennent que, dans ces circonstances, le reste de l’argument consiste à reconnaître que le plaignant commerçant devrait normalement accepter le risque de l’insolvabilité d’un de ses conseillers et que la responsabilité proportionnelle devrait s’appliquer comme une responsabilité entre des codéfendeurs conjointement responsables (106)

The proponent of this variant contends that, in the circumstances outlined above, " the balance of the argument lies with accepting that the business plaintiff should properly accept the risk of insolvency of one of his advisers, and that proportionate liability should apply as between jointly liable co-defendants." (106)


3.3 Le CESE accueille avec satisfaction le fait que la Commission précise clairement que la création d'un tel système ne devrait priver ni les consommateurs, ni les commerçants, de leurs droits à demander réparation devant les tribunaux, s'ils le souhaitent, et que le système ne devrait pas non plus se substituer au fonctionnement normal des procédures judiciaires.

3.3 The EESC welcomes the Commission's clear statement that the creation of such a system should not deprive consumers or traders of their rights to seek redress before the courts, should they wish to do so, or replace the normal operation of judicial processes.


3.3 Le CESE accueille avec satisfaction le fait que la Commission précise clairement que la création d'un tel système ne devrait priver ni les consommateurs, ni les commerçants, de leurs droits à demander réparation devant les tribunaux, s'ils le souhaitent, et que le système ne devrait pas non plus se substituer au fonctionnement normal des procédures judiciaires.

3.3 The EESC welcomes the Commission's clear statement that the creation of such a system should not deprive consumers or traders of their rights to seek redress before the courts, should they wish to do so, or replace the normal operation of judicial processes.


Conformément à l'ordre adopté le mardi 20 novembre 2001, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Grewal (Surrey-Centre), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement modifier le Code criminel pour créer une catégorie distincte d'infractions et de peines pour les pirates de l'informatique et les personnes qui exportent volontairement ou avec une intention malveillante des virus informatiques, car ces deux activités perturbent le commerce électronique normal ...[+++] au Canada (Affaires émanant des députés M-80)

Pursuant to Order made on Tuesday, November 20, 2001, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Grewal (Surrey Central), That, in the opinion of this House, the government should immediately amend the Criminal Code to create a separate category of offences and punishments for computer hackers and persons who wilfully or maliciously export computer viruses, both of whose activities disrupt the normal conduct of electronic business in Canada (Private Members' Business M-80)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Grewal (Surrey-Centre), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement modifier le Code criminel pour créer une catégorie distincte d'infractions et de peines pour les pirates de l'informatique et les personnes qui exportent volontairement ou avec une intention malveillante des virus informatiques, car ces deux activités perturbent le commerce électronique normal au Canada (Affaires émanant des députés M-8 ...[+++]

The House resumed consideration of the motion of Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Grewal (Surrey Central), That, in the opinion of this House, the government should immediately amend the Criminal Code to create a separate category of offences and punishments for computer hackers and persons who wilfully or maliciously export computer viruses, both of whose activities disrupt the normal conduct of electronic business in Canada (Private Members' Business M-80)


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Grewal (Surrey-Centre), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement modifier le Code criminel pour créer une catégorie distincte d'infractions et de peines pour les pirates de l'informatique et les personnes qui exportent volontairement ou avec une intention malveillante des virus informatiques, car ces deux activités perturbent le commerce électronique normal au Canada (Affaires émanant des députés M-8 ...[+++]

The House resumed consideration of the motion of Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Grewal (Surrey Central), That, in the opinion of this House, the government should immediately amend the Criminal Code to create a separate category of offences and punishments for computer hackers and persons who wilfully or maliciously export computer viruses, both of whose activities disrupt the normal conduct of electronic business in Canada (Private Members' Business M-80) The debate continued.


M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Grewal (Surrey-Centre), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement modifier le Code criminel pour créer une catégorie distincte d'infractions et de peines pour les pirates de l'informatique et les personnes qui exportent volontairement ou avec une intention malveillante des virus informatiques, car ces deux activités perturbent le commerce électronique normal au Canada (Affaires émanant des députés M-80) Il s'élève un débat.

Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Grewal (Surrey Central), moved, That, in the opinion of this House, the government should immediately amend the Criminal Code to create a separate category of offences and punishments for computer hackers and persons who wilfully or maliciously export computer viruses, both of whose activities disrupt the normal conduct of electronic business in Canada (Private Members' Business M-80) Debate arose thereon.


Par ailleurs, la différence observée entre le prix moyen d'un bien acheté dans un marché ou un bazar - où de tels marchandages sont souvent de mise - et le prix du même bien vendu dans un autre type de commerce, tel qu'un grand magasin, devrait normalement être traitée comme reflétant une différence de qualité attribuable à des conditions de vente différentes.

On the other hand, the difference between the average price of a good purchased in a market or a bazaar, where such bargaining often occurs, and the price of the same good sold in a different type of retail outlet, such as a department store, should normally be treated as reflecting differences in quality due to different sales conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerçant devrait normalement ->

Date index: 2021-07-30
w