Afin de mettre en oeuvre les concessions prévues par les décisions du Conseil 2003/263/CE(5), 2003/298/CE(6) et 2003/299/CE(7), relatives à la conclusion des protocoles d'adaptation des aspects commerciaux des accords européens établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et, respectivement, la Pologne, la République tchèque et la Slovaquie, d'autre part, il convient d'ouvrir les nouveaux contingents tarifaires à l'importation ou d'augmenter certains contingents existants.
In order to implement the concessions provided for by Council Decisions 2003/263/EC(5), 2003/298/EC(6) and 2003/299/EC(7) on the conclusion of Protocols adjusting the trade aspects of the Europe Agreements establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Poland, the Czech Republic and the Slovak Republic, of the other part, the new import tariff quotas should be opened and certain existing quotas should be increased.