Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les objectifs commerciaux
Assister à des foires commerciales
Les bateaux tiennent la droite
Nos enfants nous tiennent à cœur
Nos gens nous tiennent à cœur
Participer à des salons commerciaux
Procédures des services commerciaux
Procédures des services de marketing
Produits commerciaux disponibles sur le marché civil
Produits commerciaux sur étagère
étudier les objectifs commerciaux

Vertaling van "commerciaux qui tiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business


les bateaux tiennent la droite

barges keep to the right


réunions d'information qui se tiennent avant et après une mission

briefing and de-briefing for a mission




Nos gens nous tiennent à cœur

Care of Our People Programme


Le budget de 2003 : Bâtir la société à laquelle les canadiens tiennent

Budget 2003: Building the society Canadians value


accident causé en sautant depuis des locaux commerciaux en feu

Accident caused by jumping from burning commercial premises


produits commerciaux disponibles sur le marché civil | produits commerciaux sur étagère

commercial off-the-shelf technologies | COTS [Abbr.]


procédures des services commerciaux | procédures des services de marketing

marketing department procedures, marketing department methods | marketing processes | marketing department process | marketing department processes


assister à des foires commerciales | participer à des salons commerciaux

attending trade fairs | participate in trade fairs | attend trade fairs | attend trade fairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. L’étendue des informations demandées par le pouvoir adjudicateur pour preuve de la capacité financière, économique, technique et professionnelle du candidat ou soumissionnaire et les niveaux minimaux de capacité exigés conformément au paragraphe 2, ne peuvent aller au-delà de l’objet du marché et tiennent compte des intérêts légitimes des opérateurs économiques, en ce qui concerne en particulier la protection des secrets techniques et commerciaux de l’entreprise.

5. The information requested by the contracting authority as proof of the financial, economic, technical and professional capacity of the candidate or tenderer and the minimum capacity levels required in accordance with paragraph 2 may not go beyond the subject of the contract and shall take account of the legitimate interests of the economic operators as regards in particular the protection of the firm’s technical and business secrets.


Pour que les producteurs canadiens puissent profiter pleinement des débouchés commerciaux qui s'offrent à eux, il faut négocier des accords commerciaux qui tiennent compte des mesures non tarifaires formant, en réalité, des obstacles commerciaux dissimulés.

For Canadian producers to be able to take full advantage of market opportunities, trade negotiations must ensure that nontariff measures are taken into account in trade agreements and not used to disguise trade barriers.


Nous travaillons aussi avec nos homologues des autres pays pour que les accords commerciaux internationaux tiennent compte des questions relatives au travail.

We are also working with our counterparts in other countries to ensure that labour issues are factored into international trading agreements.


Le rapport couvre également la question de savoir si les IFRS tiennent dûment compte des différents modèles commerciaux, reflètent les répercussions réelles des transactions économiques, ne sont pas trop complexes et évitent l’introduction de biais en faveur du court terme et de facteurs de volatilité.

The report shall also cover whether IFRS take due account of different business models, reflect the actual consequences of economic transactions, are not overly complex, and avoid artificial short-term and volatility biases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport couvre également la question de savoir si les IFRS tiennent dûment compte des différents modèles commerciaux, reflètent les répercussions réelles des transactions économiques, ne sont pas trop complexes et évitent l’introduction de biais en faveur du court terme et de facteurs de volatilité.

The report shall also cover whether IFRS take due account of different business models, reflect the actual consequences of economic transactions, are not overly complex, and avoid artificial short-term and volatility biases.


Les entreprises et les travailleurs canadiens s'attendent à ce que leur gouvernement travaille pour eux et mette en place des accords commerciaux qui tiennent compte de la situation actuelle et qui leur permettent d'être compétitifs d'égal à égal sur les marchés internationaux.

Our firms and Canadian workers expect that their government will work for them and put in place trade agreements that address the situation and allow them to compete in international markets on a level playing field.


Des sommets commerciaux se tiennent régulièrement depuis 2001.

Regular business summits have been held since 2001.


Les parties tiennent dûment compte de toute information fournie dans le cadre de telles consultations et veillent à éviter toute perturbation inutile des échanges commerciaux, en se fondant, s'il y a lieu, sur le résultat des procédures visées à l'article 13, paragraphe 3.

The Parties shall take due account of any information provided through such consultations and shall endeavour to avoid unnecessary disruption to trade, taking into account, where applicable, the outcome of the provisions of Article 13(3).


Cette coopération régionale devrait permettre une meilleure intégration des DOM dans leur environnement géographique en dépassant les clivages traditionnels (économies concurrentes, absence d'échanges commerciaux...) pour s'orienter vers un dialogue et la mise en oeuvre de projets communs qui tiennent compte des complémentarités et des nécessités de développement des différents partenaires quels que soient leurs statuts.

Such regional cooperation should help the French overseas departments to integrate better into their geographical setting by overcoming traditional shortcomings (competing economies, lack of trade, etc.) and by engaging instead in dialogue and establishing joint projects that take account of the complementarities and development needs of the various partners, regardless of their legal status.


En n'accordant pas une protection adéquate, on risque de décourager les touristes et de perdre des revenus assez considérables. La semaine dernière, notre premier ministre a parlé de tourisme au Canada en admettant qu'il consacrerait des sommes importantes, des milliards de dollars, à l'industrie du tourisme pour que de grands congrès et autres événements internationaux et commerciaux se tiennent chez nous.

It was only last week that our Prime Minister was speaking on tourism for Canada, admitting that we will put money, billions of dollars, into the industry luring international conventions and trade to come here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerciaux qui tiennent ->

Date index: 2022-03-22
w