Afin de garantir l’utilisation durable des ressources phytogénétiques, les variétés sans valeur intrinsèque pour la production commerciale mais créées en vue d’être cultivées dans des conditions particulières (variétés créées pour répondre à des conditions de culture particulières) doivent être cultivées et commercialisées même lorsqu’elles ne répondent pas aux exigences générales pour l’admission des variétés et la commercialisation des semences.
In order to ensure the sustainable use of plant genetic resources, varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions (varieties developed for growing under particular conditions) should be grown and marketed even where they do not comply with the general requirements as regards the acceptance of varieties and the marketing of seed.