Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibrage
Campagne de commercialisation
Centre de commercialisation
Circuit de commercialisation
Circuit de distribution
Commercialisation
Exploitation commerciale
Interdiction de commercialisation
Limitation de commercialisation
Mise sur le marché
Norme de commercialisation
Place de commercialisation
Politique de commercialisation
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis
Réseau de commercialisation
Réseau de distribution
Structure de commercialisation

Traduction de «commercialisation seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]

marketing [ marketing campaign | marketing policy | marketing structure ]


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


norme de commercialisation [ calibrage ]

marketing standard [ grading ]


limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]

marketing restriction


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


centre de commercialisation | place de commercialisation

marketing centre


circuit de commercialisation | circuit de distribution | réseau de commercialisation | réseau de distribution

distribution channels | marketing channels


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

educator in hospitality and catering | hospitality and catering educator | hospitality and catering teacher | hospitality vocational teacher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les moyens alloués par les fonds structurels devraient ainsi permettre de développer des capacités permettant la participation à Horizon 2020, tandis que les résultats d'Horizon 2020 seraient commercialisés à l'aide de fonds provenant des fonds structurels.

For instance, SF monies are to be used to build capacities so as to make it possible to participate in Horizon 2020 and, in turn, transfer Horizon 2020 results to the market.


Cette étude conclut que les animaux clonés ne devraient pas arriver sur le marché européen avant 2010, et que les premiers produits commercialisés seraient probablement du matériel reproductif - du sperme - d’animaux clonés.

The conclusion was that cloned animals were not expected to arrive on the EU market before 2010 and that reproductive materials – semen – from cloned animals may be the first products to be traded.


Toutefois, les contraintes qui seraient imposées aux entreprises et aux États membres devant se conformer à des dispositions spécifiques supplémentaires en matière d'alimentation diététique pour pouvoir commercialiser des aliments à l'intention de certains groupes de population peuvent paraître disproportionnées, d'autant que les avantages supplémentaires du point de vue de la santé publique et de l'information des consommateurs sont minimes.

However, the burden that would fall on the industry and Member States for having to comply with additional specific dietetic food legislation to be able to target food to certain groups of the population may be considered disproportionate particularly taking into account the minimal additional public health and consumer information benefits.


Les dispositions du règlement (CE) no 1234/2007 ont été élaborées en tenant compte des dispositions du règlement (CE) no 1673/2000 telles qu'elles se seraient appliquées à compter de cette campagne de commercialisation, fixant ainsi l'aide au niveau prévu.

The provisions of Regulation (EC) No 1234/2007 were drafted in view of the provisions of Regulation (EC) No 1673/2000 as they would have applied as of that marketing year, therefore fixing the aid at the level foreseen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions du règlement (CE) no 1234/2007 ont été élaborées en tenant compte des dispositions du règlement (CE) no 1673/2000 telles qu'elles se seraient appliquées à compter de cette campagne de commercialisation, fixant ainsi l'aide au niveau prévu.

The provisions of Regulation (EC) No 1234/2007 were drafted in view of the provisions of Regulation (EC) No 1673/2000 as they would have applied as of that marketing year, therefore fixing the aid at the level foreseen.


Je vous demande donc également de faire savoir aux États membres que l'interdiction de commercialisation, qui est bien entendu une interdiction de commercialisation absolue, est entrée en vigueur depuis le 30 juin 2002, que les États membres seraient dès lors bien inspirés de se montrer un peu plus avenants, un peu plus souples et un peu moins obstinés dans le cadre de la procédure de conciliation.

So I call on you to inform the Member States that the marketing ban – and please note that it is an absolute one – has been in force since 30 June 2002, and that the Member States would be well advised to be rather more amenable, rather more flexible and a bit less obstinate in the conciliation procedure.


Pour contribuer à assurer la conformité avec les règles de l'OMC, lorsqu'elle met en œuvre les restrictions, existantes et proposées, à la commercialisation, la Commission doit également veiller à ce que les producteurs de pays tiers ne fassent pas l'objet d'un traitement moins favorable que ceux de la Communauté, par exemple en ce qu'ils seraient moins informés ou disposeraient de moins de temps pour se conformer aux restrictions à la commercialisation proposées.

To help ensure WTO compliance, when implementing the existing and proposed marketing restrictions, the Commission must also ensure that producers in third countries are not treated less favourably than producers in the Community, e.g. by being given less notice or time to comply with the proposed marketing restrictions.


Cela m'amène, pour finir, à souligner qu'il y a donc bien un double souci, un souci du côté de ceux qui veulent avancer à nouveau la lutte contre le droit à l'avortement, et de ceux qui seraient bien là pour commercialiser le corps des femmes.

That leads me, finally, to emphasise that there is concern on two fronts, firstly, concern on the part of those who want to re-launch the campaign against a woman’s right to abortion, and, secondly, concern on the part of those who would be involved for the purpose of commercialising women’s bodies.


Le Royaume-Uni a récemment prié la Commission de déterminer en priorité s'il est possible de couvrir, dans le cadre d'un ou de plusieurs systèmes de responsabilité, la dissémination et la commercialisation des OGM, et quels critères seraient applicables dans ce domaine.

The UK has recently called upon the Commission as a matter of priority to consider the feasibility of and possible criteria for a liability regime or regimes to cover the release and marketing of GMOs.


11. considérant que les organismes ou entreprises de télécommunications sont des entreprises visées par l'article 90 paragraphe 1 puisqu'elles exercent de façon organisée une activité économique, et en particulier la production de biens et de services; qu'elles sont soit des entreprises publiques, soit des entreprises auxquelles les États ont octroyé des droits spéciaux ou exclusifs de raccordement, de mise en service d'appareils terminaux de télécommunication et/ou d'entretien de tels appareils d'importation, de commercialisation; que l'octroi et le maintien des droits spéciaux ou exclusifs en matière d'appareils terminaux constituent ...[+++]

11. Telecommunications bodies or enterprises are undertakings within the meaning of Article 90 (1) because they carry on an organized business activity involving the production of goods or services. They are either public undertakings or private enterprises to which the Member States have granted special or exclusive rights for the importation, marketing, connection, bringing into service of telecommunications terminal equipment and/or maintenance of such equipment. The grant and maintenance of special and exclusive rights for terminal equipment constitute measures within the meaning of that Article. The conditions for applying the excep ...[+++]


w