Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport de durabilité 2006-2007 du COVAN

Traduction de «commercialisation 2006 2007 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vancouver 2010 : Rapport de durabilité, 2006-2007 [ Rapport de durabilité 2006-2007 du COVAN ]

Vancouver 2010 Sustainability Report, 2006-2007 [ VANOC's Sustainability Report 2006-07 ]


Rapport sur l'utilisation des mandats spéciaux du Gouverneur général, pour les exercices financiers se terminant le 31 mars 2006 et le 31 mars 2007

Statement on the Use of Governor General Special Warrants for the Fiscal Years Ending March 31, 2006 and March 31, 2007


Guide des durées d'efficacité des liquides antigivrage : 2006-2007

Anti-icing Fluid Holdover Time (HOT) Tables: 2006-2007 [ Holdover Time (HOT) Guidelines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 24 dudit règlement prévoyant l’ouverture des contingents tarifaires pour le sucre concessions CXL sur la base des campagnes de commercialisation, il y a lieu d’adapter le contingent tarifaire annuel de sucre brut de canne à raffiner originaire du Brésil afin de tenir compte du fait que la campagne de commercialisation 2006/2007 couvre une période de quinze mois.

Since Article 24 of that Regulation opens the tariff quotas for CXL Concessions sugar on a marketing year basis, the annual tariff quota for raw cane sugar for refining originating in Brazil should be adjusted to take account of the fact that the marketing year 2006/2007 covers 15 months.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0371 - EN - Règlement (CE) n o 371/2007 de la Commission du 2 avril 2007 modifiant le règlement (CE) n o 950/2006 établissant, pour les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les modalités d’application pour l’importation et le raffinage des produits du secteur du sucre dans le cadre de certains contingents tarifaires et accords préférentiels - ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0371 - EN - Commission Regulation (EC) No 371/2007 of 2 April 2007 amending Regulation (EC) No 950/2006 laying down detailed rules of application for the 2006/2007, 2007/2008 and 2008/2009 marketing years for the import and refining of sugar products under certain tariff quotas and preferential agreements - COMMISSION REGULATION - (EC) No 371/2007 // amending Regulation (EC) No 950/2006 laying down detailed rules of application for the 2006/2007, 2007/2008 and 2008/2009 mark ...[+++]


- a bis) Au paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant: Aux fins du présent article, le démantèlement d'installations de production réalisé au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 est réputé avoir lieu pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, la campagne de commercialisation 2007/2008 ou la campagne de commercialisation 2008/2009".

(-aa) In paragraph 1, the second subparagraph shall be replaced by the following: "For the purpose of this Article, dismantling of production facilities during the marketing year 2005/2006 shall be deemed to take place in the marketing year 2006/2007, the 2007/2008 marketing year or the 2008/2009 marketing year".


- a bis) Au paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant: Aux fins du présent article, le démantèlement d'installations de production réalisé au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 est réputé avoir lieu pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, la campagne de commercialisation 2007/2008 ou la campagne de commercialisation 2008/2009".

(-aa) In paragraph 1, the second subparagraph shall be replaced by the following: "For the purpose of this Article, dismantling of production facilities during the marketing year 2005/2006 shall be deemed to take place in the marketing year 2006/2007, the 2007/2008 marketing year or the 2008/2009 marketing year".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les personnes visées à l'alinéa précédent ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.

Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by the previous subparagraph, were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.


Toutefois, lorsque la période représentative comprend la campagne de commercialisation 2006/2007, cette campagne est remplacée par la campagne de commercialisation 2005/2006, pour les agriculteurs touchés par un abandon de quota au cours de la campagne de commercialisation 2006/2007 comme le prévoit l'article 3 du règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne

However, where the representative period includes the marketing year 2006/2007, this marketing year shall be replaced by the marketing year 2005/2006 for farmers affected by a renunciation of quota in the marketing year 2006/2007 as provided for in Article 3 of Council Regulation (EC) No 320/2006 of 20 February 2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community


1. Conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, les quotas fixés à l'annexe III sont ajustés le 30 septembre 2006 au plus tard pour la campagne de commercialisation 2006/2007 et à la fin du mois de février de la campagne de commercialisation précédente au plus tard pour les campagnes de commercialisation 2007/2008, 2008/2009, 2009/2010 et 2010/2011.

1. In accordance with the procedure referred to in Article 39(2), the quotas set out in Annex III shall be adjusted by 30 September 2006 at the latest for the marketing year 2006/2007 and by the end of February at the latest of the previous marketing year for each of the marketing years 2007/2008, 2008/2009, 2009/2010 and 2010/2011.


1. Pour la campagne de commercialisation 2006/2007, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes est ajouté au quota d'isoglucose total fixé à l'annexe III. Pour chacune des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes supplémentaires est ajouté au quota de la campagne de commercialisation précédente.

1. In the marketing year 2006/2007 an isoglucose quota of 100 000 tonnes shall be added to the total of the isoglucose quota fixed in Annex III. In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a further isoglucose quota of 100 000 tonnes shall be added to the quota of the preceding marketing year.


Article 9 Quota supplémentaire d'isoglucose Pour la campagne de commercialisation 2006/2007, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes est ajouté au quota d'isoglucose total établi à l'annexe III. Pour chacune des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes supplémentaire est ajouté au quota de la campagne de commercialisation précédente.

In the marketing year 2006/2007 an isoglucose quota of 100 000 tonnes is added to the total of the isoglucose quota fixed in Annex III. In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a further isoglucose quota of 100 000 tonnes is added to the quota of the preceding marketing year.


Article 9 Quota supplémentaire d'isoglucose Pour la campagne de commercialisation 2006/2007, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes est ajouté au quota d'isoglucose total établi à l'annexe III. Pour chacune des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes supplémentaire est ajouté au quota de la campagne de commercialisation précédente.

In the marketing year 2006/2007 an isoglucose quota of 100 000 tonnes is added to the total of the isoglucose quota fixed in Annex III. In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a further isoglucose quota of 100 000 tonnes is added to the quota of the preceding marketing year.




D'autres ont cherché : commercialisation 2006 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation 2006 2007 ->

Date index: 2025-05-18
w