Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerciales devrait commencer " (Frans → Engels) :

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des ...[+++]

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal benefits, through its bilateral and multilateral negotiations (WTO Government Procurement Agreement), in ...[+++]


La production commerciale du système devrait commencer d'ici à la fin de 2015.

The system should be in commercial production by the end of 2015.


L'approvisionnement en pièces de monnaie des principaux clients des banques commerciales devrait commencer en septembre; les petits utilisateurs d'espèces ne seront approvisionnés qu'à partir de décembre 2010.

The sub-frontloading of commercial banks' major clients with coins should start in September while smaller cash users will only be supplied as of December 2010.


La préalimentation des billets et pièces en euros aux établissements de crédit devrait débuter 3 ou 4 mois avant le jour-J et la sous-préalimentation des principaux clients des banques commerciales devrait commencer un mois avant le jour-J.

Frontloading of euro banknotes and coins to credit institutions should start 3-4 months before €-day and sub-frontloading of commercial banks' major clients should start one month before €-day.


7. est d'avis que la politique commerciale est l'un des principaux instruments dont dispose l'Union pour soutenir les récents mouvements de réforme et de démocratisation en Afrique du Nord et dans la région méditerranéenne et estime dans ce contexte que l'Union européenne devrait encore accroître l'ouverture de son marché, en commençant par l'Égypte et la Tunisie;

7. Believes that trade policy is one of the main tools at the EU’s disposal to support the recent developments towards reform and democratisation in North Africa and the Mediterranean region, and, in this light, considers that the EU should further improve the openness of its market, starting with Egypt and Tunisia;


La centrale, dont l'exploitation commerciale devrait commencer en 2007, aura une capacité de 650 MWe et sera détenue et exploitée par l'entreprise de production West Delta, qui appartient en totalité à l'EEHC.

Expected to enter commercial operation in 2007, the 650 MWe plant will be owned and operated by the West Delta Generation Company, which is wholly owned by EEHC.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des ...[+++]

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal benefits, through its bilateral and multilateral negotiations (WTO Government Procurement Agreement), in ...[+++]


L’UE devrait-elle prévoir la possibilité de traiter plus rapidement les nouveaux venus qui commencent leurs activités commerciales durant l’enquête de l’affaire principale?

Should the EU introduce the possibility of dealing with newcomers that start to operate during the investigation of the main case more expeditiously?


L’UE devrait-elle prévoir la possibilité de traiter plus rapidement les nouveaux venus qui commencent leurs activités commerciales durant l’enquête de l’affaire principale?

Should the EU introduce the possibility of dealing with newcomers that start to operate during the investigation of the main case more expeditiously?


RTL confiera à HMG ses activités de radiodiffusion aux Pays-Bas, notamment les deux chaînes de télévision commerciales RTL4 et RTL5, tandis que Veronika, qui quittera le réseau public de radiodiffusion des Pays-Bas pour participer à la coentreprise, lancera une troisième chaîne commerciale, qui devrait commencer à diffuser ses programmes le 1e septembre 1995.

RTL will transfer its broadcasting activities in the Netherlands to HMG, in particular the two commercial tv channels RTL4 and RTL5, while a third commercial channel will be introduced through Veronica, which will leave the public broadcasting system in the Netherlands in order to participate in the joint venture, which intends to begin its broadcasting operations on 1 September 1995.


w