Le fait que, en 2004, nous ayons un débat sur la question de savoir si la violence sexuelle, les mutilations génitales, le commerce sexuel, le viol de jeunes filles et l’absence d’un traitement contre le sida ont leur place ou non dans un rapport sur les droits de l’homme, démontre que ce Parlement a encore un long chemin à parcourir.
The fact that, in 2004, we are having a debate about sexual violence, genital mutilation, the sex trade, the rape of young girls and the lack of AIDS medication not belonging in a report on human rights shows that we have quite a long way to go in this House too.